Entretien du matériel électrique PDF

Summary

This document is a module on electrical equipment maintenance for general building maintenance. It covers topics such as basic electricity concepts, safety precautions, equipment installation, troubleshooting, and maintenance of home appliances. It includes exercises and detailed explanations.

Full Transcript

CFP Construc-Plus 246 R. All. du Golf, Saint-Eustache, QC J7R 0L3 450-491-8416 436-274 ENTRETIEN GÉNÉRAL D...

CFP Construc-Plus 246 R. All. du Golf, Saint-Eustache, QC J7R 0L3 450-491-8416 436-274 ENTRETIEN GÉNÉRAL D ’IMMEUBLES 5211 Module 13 Entretien du matériel électrique Nom de l'élève: ________________________________ TABLE DES MATIÈRES Synthèse du programme d’études …………………..…………………….page 4 Objectif de comportement…………………………………………………..page 5 Introduction…………………………………………………………………...page 8 CHAPITRE 1. Rappel des notions d’électricité……………………….….page 10 1.1 La présence de l’électricité………………...………………..page 10 1.2 Le courant électrique………………………………………...page 11 1.3 Attention à la tension…………………………………………page 18 1.4 Le multimètre……………………………….………...……….page 20 Exercice 1 …………………………………………………….page 21 Exercice 2 …………………………………………………….page 22 CHAPITRE 2. Les dangers d’électrocution et les mesures de sécurité..page 23 Exercice 3.…………………………………………………….page 23 2.1 Physiologie du corps humain……………………………...…page 23 2.2 Résistance électrique du corps humain…………………….page 25 2.3 Conséquences physiologiques………………………………page 28 2.4 Électrisation et électrocution……………..…………………..page 29 2.5 Prévention………………………………………………………page 33 2.6 Précautions à prendre…………………………………………page 34 Exercice 4……………………………………………………...page 36 CHAPITRE 3. Installations électriques……………………………….….…page 39 3.1 Les outils et les accessoires………………………………….page 39 3.2 Pose de boîtes pour prise et interrupteurs………………….page 46 3.3 Câblage des prises et interrupteurs…………..……………..page 49 3.4 Choix des fils……………………………………………………page 60 Exercice 5……………………………………………………….page 61 3.5 Évaluation de la capacité sécuritaire des circuits……...…...page 61 3.6 Identification des circuits du panneau………………………..page 64 Exercice 6……………………………………………………….page 66 Exercice 7 ………………………………………………………page 68 Module 13 Entretien général d’immeubles 3 3.7 Diagnostiquer des problèmes électriques………………..…page 69 Exercice synthèse 8……………………………………..…….page 70 CHAPITRE 4. Entretien des électro-ménager……………………….…….page 74 4.1 Réfrigérateur……………………………………………………page 74 4.2 Cuisinière électrique…………………………………………...page 78 4.3 Lave-vaiselle……………………………………………………page 85 4.4 Machine à laver………………………………………………...page 91 4.5 Sécheuse………………………………………………………..page 96 4.6 Guide de dépannage…………………………………………..page 101 Annexe 1 Montage électrique pour interrupteur à 3 voies....……...page 102 Annexe 2 Tableau des symboles électriques……………………….page 103 Module 13 Entretien général d’immeubles 4 SYNTHÈSE DU PROGRAMME D’ÉTUDES Nombre de modules 17 Entretien général d’immeubles Durée en heures : 900 Code du programme : 5211 Valeur en unités : 60 CODE TITRE DU MODULE DURÉE UNITÉS - 436201 1 Métier et formation 15 1 436212 2 Santé et sécurité au travail 30 2 436222 3 Gestion d'un petit entrepôt 30 2 436238 4 Entretien ménager d'un bâtiment 120 8 436244 5 Travaux mineurs d'entretien général 60 4 436255 6 Travaux de menuiserie et de réfection 75 5 436282 7 Communication en milieu de travail 30 2 436352 8 Moyens de recherche d'emploi 30 2 436266 9 Systèmes de mécanique du bâtiment 90 6 436295 10 Entretien du système de plomberie et chauffage 75 5 436304 11 Entretien des systèmes de ventilation et de 60 4 climatisation 436312 12 Entretien du système de protection incendie 30 2 436274 13 Entretien de matériel électrique 60 4 436323 14 Lecture de plans de bâtiments 45 3 436333 15 Utilisation d'un micro-ordinateur 45 3 436343 16 Administration d'un bâtiment 45 3 436364 17 Intégration au travail 60 4 Quinze heures valent une unité. Ce programme conduit au diplôme d'études professionnelles en Entretien général d'immeubles, Module 13 Entretien général d’immeubles 5 MODULE 13 : ENTRETIEN DE MATÉRIEL ÉLECTRIQUE Code : 436274 Durée : 6 h COMPORTEMENT ATTENDU Pour démontrer sa compétence, l'élève doit Effectuer des vérifications et des réparations mineures sur du matériel électrique selon les conditions, les critères et les précisions qui suivent. CONDITIONS D'ÉVALUATION  À partir : - De directives données par l’enseignante ou l’enseignant ; - De problèmes pratiques et courants caractérisant les travaux liés à la vérification et aux réparations mineures sur du matériel électrique.  À l'aide : - De modules de montage et des composants nécessaires ; - Des outils et des appareils nécessaires ; - De toute documentation pertinente.  Évaluation : épreuve de connaissances pratiques  Durée : 1 heure 30  Seuil de réussite : 85 sur 100 Module 13 Entretien général d’immeubles 6 PRÉCISIONS SUR LE CRITÈRES PARTICULIERS DE COMPORTEMENT ATTENDU PERFORMANCE A. Prendre connaissance des consignes - Interprétation juste des consignes. et des directives : - Respect des directives.  Interpréter les consignes de fiches - Évaluation juste de la nature des d’entretien préventif ; interventions demandées.  Interpréter les directives orales - Évaluation juste de l’étendue de son fournies pour les interventions champ de compétence. correctives ;  Signaler des défectuosités hors de son champ de compétence. B. Organiser son travail : - Ordre logique d’exécution des  Planifier les étapes d’exécution des travaux. travaux ;  Sélectionner les outils et les appareils - Choix judicieux et complet des nécessaires ; outils et des appareils nécessaires.  Prendre les mesures de sécurité nécessaires. - Adoption de comportements sécuritaires..C Mesurer les paramètres électriques - Branchement approprié du à l’aide d’un multimètre. multimètre à la section du circuit. - Interprétation juste des lectures. D. Effectuer des interventions de - Vérification attentive des nature préventive : différents éléments du groupe  Vérifier le fonctionnement du électrogène. groupe électrogène ; - Vérification visuelle du bon  Vérifier le système d’éclairage fonctionnement du système des aires publiques et régler les d’éclairage intérieur et minuteries ; extérieur.  Vérifier l’état général de la - Réglage approprié des chambre électrique. minuteries. - Propreté générale de la chambre électrique.  Signalement de toute anomalie dans la chambre électrique (eau, odeur, surchauffe). E. Effectuer des interventions de - Repérage juste des composants nature corrective : défectueux.  Repérer les composants - Respect des séquences défectueux ; d’assemblage et de démontage.  Changer les ampoules et les - Qualité du raccordement : Module 13 Entretien général d’immeubles 7 néons ;  Choix approprié de la  Remplacer des cordons technique ; d’alimentation ;  Respect des techniques de  Réparer les appareils raccordement électrique électroménagers et l’outillage - Solidité de l’assemblage. électrique ; - Fonctionnement approprié de  Réarmer les disjoncteurs et l’appareil. changer les fusibles F. Compléter le travail - Respect de la séquence des étapes de vérification relatives aux interventions préventives. - Respect des techniques de vérification liées aux interventions correctives : qualité du montage mécanique, conformité des raccordements effectués avec les normes du Code d’électricité du Québec. - Propreté du lieu de travail et remisage approprié des outils. G. Rédiger des rapports et - Clarté et pertinence des signaler les défectuosités rapports écrits. complexes. - Évaluation juste du degré de complexité des défectuosités observées. - Signalement clair des défectuosités observées. Module 13 Entretien général d’immeubles 8 INTRODUCTION De tous les modules à caractère technique, celui concernant les travaux d’électricité qu’effectue une personne préposée à l’entretien général d’immeubles est certainement celui qui suscite le plus de discussions et de contreverses quant à son contenu. En ce sens, il est donc important de bien camper le module et de fixer ses objectifs dès le départ :  Assurer à l’élève les connaissances de base en électricité d’entretien d’immeubles et laisser aux différents employeurs le choix des interventions que le préposé à son emploi est autorisé à effectuer ;  Indiquer à l’élève les principales dispositions du Code d’électricité du Québec ainsi que l’étendue de son champ de compétence et de responsabilité ;  Démontrer de façon simple le fonctionnement des circuits et composants électriques de basse et moyenne tension (120 V – 240 V – 347 V – 600 V) ;  Habiliter l’élève à mesurer divers paramètres électriques à l’aide des instruments appropriés ;  Développer chez l’élève les connaissances et habiletés nécessaires à la vérification et au remplacement des composants (tout en respectant les limites de la réglementation générale 0-32 V) ;  Habiliter l’élève à vérifier et entretenir les groupes électrogènes. Bref, ce module vise à développer chez l’élève un ensemble de connaissances et d’habilités liées à l’électricité de bâtiment. Il sera en mesure, d’une part, de diriger les spécialistes vers la source probable du problème et, c’autre part, il pourra intervenir lui-même dans le champ de compétence qui lui est assigné. Module 13 Entretien général d’immeubles 9 Structure du module Après avoir familiarisé l’élève avec les principaux règlements et lois relatifs à l’électricité, nous l’amènerons à s’approprier les éléments théoriques relatifs aux principes électriques en effectuant le montage de circuits simples. Suivront ensuite des apprentissages portant sur les principales interventions de nature préventives (vérifications) et corrective (réparation) que le préposé est appelé à effectuer. Le processus de travail standard étant respecté, l’élève sera à même de le reconnaître et d’automatiser son intervention de façon à solutionner le problème de façon efficace. Module 13 Entretien général d’immeubles 10 CHAPITRE 1 RAPPEL DES NOTIONS EN ÉLECTRICITÉ 1.1 La présence de l’électricité Notre société tout entière dépend de l'électricité. Le fonctionnement des commerces et des services publics est étroitement lié à sa disponibilité. La circulation automobile dans les villes, par exemple, deviendrait vite anarchique sans les feux de signalisation alimentés par le courant électrique. En fait, l'électricité a pris une si grande importance qu'on ne pourrait plus s'en passer. Il existe plusieurs manifestations perceptibles de la présence d'électricité. Voici quelques exemples. Manifestations de la présence d'électricité Le filament d'une lampe à incandescence (une « ampoule ») chauffée à blanc par le courant électrique émet de l'énergie lumineuse (lumière) et de l'énergie thermique (chaleur). Les appareils électroménagers comme le grille-pain, la cuisinière électrique, la sécheuse à linge, le fer à repasser, etc., dégagent de l'énergie thermique grâce au courant électrique. Un moteur transforme l'énergie électrique en énergie mécanique, c'est-à-dire en énergie capable de déplacer des objets, de tourner des courroies, d'actionner des perceuses, etc. Or, il y a deux catégories d'électricité l'électricité statique et l'électricité dynamique. L'électricité statique n'est autre que de l'électricité au repos tandis que l'électricité dynamique rappelle l'idée de mouvement. Plus précisément, elle est causée par le déplacement d'électrons dans un conducteur. Module 13 Entretien général d’immeubles 11 1.2 Le courant électrique. Le débit d'une rivière ne se mesure pas à la quantité de gouttes d'eau qui passent à chaque seconde, mais plutôt au nombre de mètres cubes ou de litres par seconde qui s'écoulent à un endroit donné. De même, en électricité, on ne compte pas le nombre d'électrons circulant chaque seconde dans un conducteur, car l'électron est une particule si petite qu'en une seconde, il en passe une quantité astronomique. On utilise le coulomb comme unité de mesure pour compter des électrons. Un coulomb (C) correspond au nombre d'électrons suivants : 6 250 000 000 000 000 000 000 (6,250 x 1018) Imaginez! Il faut autant d'électrons pour obtenir une charge d'un coulomb que de grains de sable pour former une immense plage ou de gouttes d'eau pour remplir dix fois le lac Saint-Jean! Ce nombre est gigantesque, car les électrons sont vraiment minuscules. Ainsi, une pile peut consommer des quantités énormes de tout petits électrons dans un circuit, souvent plusieurs coulombs chaque seconde. On mesure le courant par le nombre de coulombs qui, à chaque seconde. passent dans le conducteur. L'unité du courant électrique est l'ampère (dont le symbole est A), nommé ainsi en l'honneur du physicien français André-Marie Ampère (1775-1836). UN COULOMB PAR SECONDE UN AMPÈR£ Par exemple, un courant de 5 ampères (A) signifie que ce conducteur débite 5 coulombs (C) par seconde (A). 5 ampères = 5 coulombs 1 seconde 5A=5C Module 13 Entretien général d’immeubles 12 Saviez vous que... Charles-Augustin de Coulomb Mécanicien et physicien français, né d'une famille de magistrats, Charles Augustin de Coulomb étudia à Paris et à l'École de génie à Mézières, école chargée de former les officiers de génie militaire. Coulomb établit les bases théoriques et expérimentales du magnétisme et de l'électrostatique. En 1785, il vérifia rigoureusement la loi qui porte son nom et prouva la répartition de la charge à la surface d'un conducteur. Grâce à lui, l'électricité et le magnétisme ont dépassé le stade qualitatif et sont devenus des sciences quantitatives. Coulomb a contribué également au développement de la mécanique, des machines simples et de la science des matériaux. Son nom a été donné à l'unité de charge électrique, le coulomb, en reconnaissance de la qualité de son oeuvre. Analogie du courant électrique avec un circuit hydraulique On peut, par analogie, rapprocher l'intensité du courant du circuit hydraulique. Dans un circuit hydraulique, l'intensité, c'est le débit d'eau qui circule dans le tuyau. L'intensité du courant (ou ampérage) est le débit de courant qu'il y a dans le circuit électrique (figure 2.8). Module 13 Entretien général d’immeubles 13 Figure 2.8 Comparaison de l'intensité du courant électrique au débit d'eau dans un tuyau Pour mesurer le débit d'eau consommé en litres par jour, par exemple, on place un compteur dans le circuit. De même, pour mesurer l'intensité du courant, on place un ampèremètre dans le circuit électrique. On vous décrira les caractéristiques d'un circuit électrique simple dans les pages qui suivent. En pratique, on rencontre un large éventail d'intensités de courants électriques qui vont de moins d'un millième d'ampère jusqu'à des centaines de milliers d'ampères. Les petites valeurs de courant sont souvent exprimées en milliampères (dont le symbole est mA). Le tableau suivant (figure 2.9) donne l'intensité du courant qui circule dans quelques appareils. 2.9 Courant exigé par quelques appareils Appareil Courant Ampoule de 100 W 0,83 A Bouilloire électrique 12,5 A Fer à souder 0,8 A Téléviseur couleur 1,7 A Four à micro-ondes (700 5,8 A W) Démarrage d'une 200 à 400 A automobile Électronique Quelques mA ou moins Module 13 Entretien général d’immeubles 14 Ampèremètre L'ampèremètre est un appareil qui sert à mesurer l'intensité du courant électrique. On le branche à l'intérieur du circuit comme il est indiqué sur la figure 2.10. En pratique, on se sert d'un seul appareil, le multimètre, pour mesurer les tensions et les courants. Circuit électrique simple De quoi se compose un circuit simple? D'un réservoir de courant (par exemple, une batterie), d'un fil conducteur qui permet le passage du courant, d'un consommateur (par exemple, une lampe) et d'un interrupteur pour alimenter ou non la lampe (figure 2.11). Quand le circuit est ouvert, il n'y a pas de courant qui circule. Dans un circuit fermé, le courant circule. Ne vous méprenez pas! Module 13 Entretien général d’immeubles 15 Quant vous entrez dans une pièce et que vous actionnez l’interrupteur pour éclairer, vous êtes en train, en fait, de fermer le circuit. En quittant la pièce, vous actionnez l’interrupteur pour ouvrir le circuit. La confusion, s’il y en a une, vient du fait qu’on dit familièrement qu’ « on ouvre la lumière » bien qu’on ferme le circuit pour s’éclairer. Module 13 Entretien général d’immeubles 16 Le courant continu (qui peut être abrégé par CC, le terme impropre DC, pour Direct Current ou Couplage Direct en anglais, étant cependant souvent utilisé), par opposition au courant alternatif AC (couplage alterné), est un courant électrique unidirectionnel : le courant circule continuellement dans le même sens, le déplacement des électrons se fait toujours dans le même sens. Ce courant électrique est exprimé en Ampère. Les électrons circulent de manière opposée au sens conventionnel du courant. Le courant va du + vers le - à l'extérieur du générateur, les électrons font l'inverse. Ces courants sont produits par des générateurs délivrant des tensions également continues. Le courant alternatif (qui peut être abrégé par CA, le terme impropre AC, pour Alternating Current en anglais, étant cependant souvent utilisé) est un courant électrique qui change de sens. Ce courant alternatif est dit périodique s'il change régulièrement et périodiquement de sens. Un courant alternatif périodique est caractérisé par sa fréquence, mesurée en hertz (Hz). C'est le nombre d' « allers-retours » qu'effectue le courant électrique en une seconde. Un courant alternatif périodique de 50 Hz effectue 50 « allers- retours » par seconde, c'est-à-dire qu'il change 100 fois (50 allers et 50 retours) de sens par seconde. La forme la plus utilisée de courant alternatif est le courant sinusoïdal, essentiellement pour la distribution commerciale de l'énergie électrique. La fréquence du courant électrique distribué par les réseaux aux particuliers est généralement de 50 Hz en Europe et 60 Hz en Amérique du Nord. 1.3 Attention à la tension! Module 13 Entretien général d’immeubles 17 1.4 Appareil de mesure : le multimètre Un multimètre est un ensemble d’appareils de mesures électriques regroupés en un seul boîtier, généralement constitué d’un voltmètre, d’un ampèremètre et d’un Ohmmètre. Module 13 Entretien général d’immeubles 18 EXERCICE 1 A l’aide du multimètre, vérifier les différents composants électriques de deux appareils d’entretien ménager. Complétez la fiche. FICHE DE VÉRIFICATION Nom de l’ouvrier d’entretien : __________________________________ Groupe : ________________ Nom de Corde d’ali- Mise à terre État de Mesure amperage État des l’appareil mentation marche Sans Avec Attaches charge charge Module 13 Entretien général d’immeubles 19 EXERCICE 2 A l’aide du multimètre, vérifier les composants électriques des outils électriques situés dans l’atelier (toupies, perceuse, scie circulaire, perceuse à colonne etc…) FICHE DE VÉRIFICATION Nom de l’ouvrier d’entretien : __________________________________ Groupe : ________________ Nom de Corde d’ali- Mise à terre État de Mesure amperage État des l’appareil mentation marche Sans Avec éléments charge charge chauffants Module 13 Entretien général d’immeubles 20 CHAPITRE 2 LES DANGERS D’ÉLECTROCUTION ET LES MESURES DE SÉCURITÉ EXERCICE 3 Identifier les types de courant (alternatif, continu) et la tension (voltage) que l’on retrouve habituellement dans les édifices suivants. Industriel commercial résidentiel ____________ ______________ ___________ ____________ ______________ ___________ ____________ ______________ ___________ ____________ ______________ ___________ 2.1 Physiologie du corps humain : Selon une grille d’analyse effectuée par la CSST sur les sources de danger pour le métier d’électricien, les accidents qui caractérisent le mieux les électriciens par rapport aux autres métiers sont les chutes, les coupures profondes et les brûlures. Les circonstances des chutes et des brûlures ne sont pas expliquées. Peut-on supposer que certaines chutes ou brûlures sont les conséquences d’une électrisation ? La différence entre l’électrocution et l’électrisation est que la première est mortel et l’autre non. Étant donné que l’électrisation précède toujours l’électrocution et que l’électrisation est un danger en soi, nous parlerons généralement d’électrisation. Module 13 Entretien général d’immeubles 21 L’électrisation survient lorsque le corps humain est traversé par un courant électrique. Le corps peut être considéré comme une résistance électrique. La tension elle- même n’est pas dangereuse si l’ensemble du corps est porté à un même potentiel. (tension) Prenons l’exemple de l’écureuil qui se balade sur une ligne électrique aérienne. Tant qu’il ne touche qu’au seul fil, il n’est pas électrocuté. Mais lorsque l’animal saute sur le poteau, il peut devenir conducteur si une partie de son corps (les pattes) vient en contact avec le poteau alors que l’autre partie (la queue) n’a pas encore quitté le fil. Donc si deux points du corps sont portés à des potentiels différents, il peut y avoir passage de courant dans le corps. Il y à donc risque d’électrisation, d’électrocution et de mort. Le courant électrique à pour effet d’exciter et de contracter les muscles qu’il traverse. La crispation atteint le plus souvent un degré tel qu’on ne peut se libérer d’un objet sous tension saisie à pleine mains. Comme les muscles respiratoires sont également atteints, les victimes suffoquent et perdent ensuite connaissance. En plus de la musculature du squelette, celle du cœur est également affectée. Un courant de o, 8A qui traverse le cœur provoque des fibrillation ventriculaire, c’est- à-dire des mouvement désordonnés de certaine fibres du myocarde. La circulation sanguine est alors pratiquement interrompue. Module 13 Entretien général d’immeubles 22 Un autre phénomène appelé l’asystolie peut se produire. Une personne électrisé à un courant supérieur à environ 1A verra son cœur cesser de battre brusquement. Contrairement à la fibrillation cardiaque l’asystole peut être suivie d’un retour au rythme cardiaque normal. Il peut arriver qu’une personne survive à une électrisation de 1000V mais elle aura alors subi de grave brûlures, comparativement à une personne qui ne survivra pas à une fibrillation cardiaque sans même avoir une marque de brûlure. Ne toucher pas à la victime tant qu’on n’est pas assuré qu’elle n’est plus en contact avec la source de courant ou que le courant à été coupé. Lorsque tout danger est écarté donner les premier soins. 2.2 Résistance électrique du corps humain : La résistance du corps humain peut varier dans une large mesure. Les organes internes du corps opposent une résistance quasi constante au passage du courant électrique, tandis que, selon les circonstances, la résistance de la peau varie grandement. Par exemple, la peau humide offre une résistance plus faible que la peau sèche. La résistance de la peau peut varier de 500 à 5000 Ohms, selon son état et son épaisseur. Une fois que le courant a traversé la peau, la barrière isolante, le courant augmente très rapidement car il n’est plus limité que par la résistance des tissus internes qui est plus faible que celle de la peau. Module 13 Entretien général d’immeubles 23 La résistance interne du corps est quasi constante et est environ de 300 Ohms. Rappel de la lois d’Ohms Supposons une personne soumise accidentellement à une tension de 240 Volts. Si la résistance de son corps s’élève à 800 Ohms, quel courant la traversera ? Loi d’Ohm : V = R X I V = 240 Volts R = 800 Ohms I = V  R = 240  800 = 0,3 Ampères (ou 300 ma) Le courant circule toujours par le trajet qui offre la plus faible résistance. Lorsque le courant passe d’une main à l’autre à travers le corps, la résistance est environ deux fois plus grande que si le courant passe des deux mains aux deux pieds. Dans l’organisme, le courant électrique suit des trajets préférentiels qui passent par les organes offrant le moins de résistance : le cœur, les poumons, les reins. 1. – Mains - pieds, résistance environ 500 Ohms. 2. - Mains – pieds, résistance environ 750 Ohms. 3. - Main - Main, résistance environ 1000 Ohms. Module 13 Entretien général d’immeubles 24  Cheminement du courant : D’après la loi d’Ohm, pour une tension donnée, le courant augmente lorsque la résistance diminue. Par conséquent, le danger augmente lorsque la résistance diminue. On peut se demander où se situe la limite de danger pour l’être humain… Module 13 Entretien général d’immeubles 25 2.3 Conséquences physiologiques : Voici une charte illustrant les conséquences du passage du courant dans le corps humain selon l’intensité du courant qui traverse le corps. Les effets de l’électrisation peuvent varier d’une simple perception de picotement à un arrêt cardiaque immédiat. Il n’y a pas de charte absolue qui montre exactement les effets du courants étant donné les nombreux facteurs qui entre en jeu. Par exemple, si le choc électrique survient à un instant précis du cycle cardiaque, il peut être fatal. L’échelle d’ampérage présenté précédemment fournit seulement une idée de ce qui peut arriver lors d’une électrisation.  Conséquences matérielles : Lorsque les fils ou les disjoncteurs des circuits sont mal calibrés il y a risque de surchauffe par conséquent risque d’incendie. Des appareils défectueux peuvent vous électriser, des appareils qui sont court circuits sont disfonctionnels et peuvent causer des bris sur d’autre équipements. Ils peuvent causer d’innombrable perte de temps et d’argent. Module 13 Entretien général d’immeubles 26 2.4 Électrisation et électrocution Terminologie  Électrisation : désigne tout accident électrique, mortel ou non, qui va de la simple commotion au choc cardiaque mortel ;  Électrocution : désigne un accident mortel d'origine électrique. L'électrocution est le danger électrique qui doit vous préoccuper le plus, car c'est votre vie qui est en jeu. Le danger provient surtout du courant électrique qui passe par le corps. Vous pouvez constater, à la figure ci-dessous, qu'une intensité de 10 mA commence à être dangereuse. Pourtant, l'intensité électrique d'une lampe de poche ordinaire peut atteindre 1 A. Module 13 Entretien général d’immeubles 27 2.6 Précautions à prendre  Normes de santé et de sécurité au travail : Selon les circonstances et le types de travaux à réaliser, plusieurs règles de sécurité doivent être respectées. Lorsque vous travailler sur un appareil ou un circuit électrique, assurez-vous d’avoir préalablement ouvert le coupe circuit. Pour vous assurez que personne ne pourra remettre le courant vous devrez cadenasser le coupe circuit. Plusieurs compagnie possède une procédure de cadenassage. Les équipements tels que échelles, escabeaux, pinces, tournevis, etc. que vous utilisez lors de travaux électriques devraient toujours être non – conducteur. (isoler) Les outils électriques et les rallonges doivent être en bonne état. Pour les outils qui ne possèdent pas une double isolation, les rallonges électriques doivent posséder une mise à la terre. Module 13 Entretien général d’immeubles 39 Vous devez faire localiser les conduites de câbles électriques avant d’excaver Pour les travaux près des lignes électriques vous devez respecter une distance de 3 mètres pour les lignes de 125 000 volts et moins. Ne pas se placer en face d’un couvert de boîte électrique lorsqu’on ouvre ou qu’on ferme le courant sur cette boîte. Ne jamais utiliser les chambres électriques à des fins d’entreposage. Gardez les panneaux électrique fermés. S’assurez que les prises de courant exposées aux intempéries sont munies d’un couvercle étanche. Ne pas surcharger les circuits électriques. Module 13 Entretien général d’immeubles 40 Résumé Afin d’éliminer les risques à la source, il importe de prendre les mesures préventives suivantes :  Quel que soit le problème électrique, toujours faire appel à un électricien.  Ne jamais surcharger une prise de courant.  Ne jamais employer un fusible de calibre supérieur à celui qui est indiqué.  Éviter d’utiliser des fils de rallonge trop longs.  Ne jamais toucher à une personne qui est agrippée à un fil, mais couper l’alimentation électrique.  Ne jamais employer un escabeau ou une échelle comportant des pièces métalliques près d’une ligne électrique.  Ne jamais laisser des fils de rallonge par terre sans protection.  Éviter d’utiliser des outils n’ayant pas de mise en terre ou de double isolation.  Éviter d’utiliser des outils ou des équipements défectueux. EXERCICE 4 Texte tiré de La sécurité et l'électricité, Québec, Hydro-Québec, 2' édition, 1989, 37 p. La société Hydro-Québec autorise la reproduction du présent texte avec mention de la source. Chaque année, des Québécois et des Québécoises apprennent à leurs dépens qu'il ne faut pas jouer avec l'électricité (figure 3.1). L'électricité est-elle si imprévisible? Non, elle a un comportement tout à fait logique, et il suffit de comprendre ses réactions pour voir le danger et l'éviter. La majorité des accidents d'origine électrique sont imputables à deux causes : - la méconnaissance du danger; - l'imprudence qui frise parfois l'insouciance et même l'inconscience. Module 13 Entretien général d’immeubles 41 Figure 3.1 Statistiques Année Morts Blessés 1982 15 47 1983 6 31 1984 9 45 1985 11 32 1986 13 37 1987 24 16 Mais, au fait, quelles sont vos connaissances sur les règles de sécurité à respecter, aux dangers possibles, sans compter les « on-dit » et les racontars entourant l'électricité? Pour vous mettre au « courant », répondez au questionnaire ci-dessous. Vérifiez ensuite vos réponses à l'aide du corrigé qui suit. Questions de vie ou de mort VRAI FAUX 1. Si on portait toujours des souliers à semelles de crêpe, on ne prendrait jamais de choc. 2. Avant de changer une ampoule grillée, il faut toujours couper le courant à l'interrupteur, 3. Un cerf-volant à corde de nylon ne présente aucun danger. 4. Remplacer un fusible par une pièce de monnaie ne présente aucun danger. 5. Lorsqu'on a les mains mouillées, il est moins dangereux de dévisser une ampoule de 20 watts qu'une ampoule de 100 watts. 6. Un choc grave mais non mortel peut provoquer des brûlures importantes. 7. Arroser un fil électrique avec un boyau d'arrosage peut causer la mort. 8. Le bois est un excellent isolant. 9. Il est dangereux de brancher un appareil électrique si on a les pieds dans l'eau. 10. Si une prise de courant surchargée prend feu, il faut se hâter d'éteindre le feu avec de l'eau. 11. Dès qu'un conducteur électrique tombe d'un poteau, il est automatiquement mis hors tension. Module 13 Entretien général d’immeubles 42 12. Un fusible de 15 ampères peut être remplacé indifféremment par un fusible de 15, 20, 25 ou 30 ampères. 13. C'est une vieille superstition que de penser qu'il est dangereux de mettre un ustensile de métal dans un grille-pain branché. 14. C'est parce que les conducteurs électriques sont recouverts d'une gaine protectrice que les oiseaux ne prennent pas de choc en s'y perchant. 15. Ceux qui disent qu'il est dangereux d'utiliser une tondeuse électrique sur une pelouse détrempée exagèrent beaucoup. 16. Il est absolument sans danger de remplir un fer à repasser sans le débrancher. 17. 11 est plus sécuritaire de suspendre un cadre à un crochet autocollant qu'à un clou. 18. On ne peut pas mourir si on prend un choc sous une tension de 120 volts, mais à 240 volts, on risque l'électrocution. 19. Les poêlons électriques sont maintenant conçus pour qu'on puisse les laver sans les débrancher. 20. Si un chat grimpe à un poteau électrique, il vaut mieux aller le chercher avant qu'il provoque une panne à un conducteur. 21. Il n'y a aucun danger à se sécher les cheveux avec un sèche- cheveux dans la salle de bain. 22. Parler au téléphone quand on est dans le bain ne présente aucun danger. 23. Un parachutiste qui tombe directement sur des conducteurs électriques ne prendra pas de choc, pas plus qu'un oiseau perché sur un conducteur. 24. On peut prendre un choc en touchant à une branche d'arbre, si le feuillage est traversé p un conducteur sous tension. 25. Pour changer une ampoule au plafond, il est préférable d'utiliser un tabouret de bois au lieu d'une chaise chromée. 26. La tension est à l'électricité ce que la pression est à l'eau. 27. On peut sans danger déplacer un conducteur sous tension qui est tombé au sol, à condition d'utiliser un long bâton de bois. 28. Si une personne qui a pris un choc reste « collée » à un appareil électrique, il suffit de l'aider à se déprendre. 29. Quand le verre d'une ampoule de Noël se brise, il n'est pas nécessaire d'éteindre toute la guirlande avant de retirer l'ampoule, car la tension n'est pas élevée. 30. Si un conducteur sous tension tombe sur une automobile et qu'il n'y a aucun risque d'incendie, les passagers ne sont pas en danger s'ils restent à l'intérieur du véhicule. Module 13 Entretien général d’immeubles 43 CHAPITRE 3 INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES 3.1 Les outils et les accessoires Le tournevis robertson. La lame du tournevis s’ajuste parfaitement bien dans l’empreinte de la tête de la vis, son est avantageux dans les endroits difficiles d’accès. Il y a trois grosseurs communes que l’on reconnaît à la couleur des manches, noir, rouge et vert Le tournevis philips : L’empreinte en forme de (X) permet à la tête du tournevis de bien s’ajuster à la tête de la vis. On réduit ainsi le risque d’endommager les surfaces visible, pourvu que l’on se serve d’une lame qui s’adapte exactement à l’empreinte de la vis. Le tournevis à lame standard : Assurez-vous que la lame s’ajuste bien à la fente de la vis. Une lame trop large ou trop étroite endommage la tête de la vis. On peut refaçonner une lame usée ou brisée en la meulant à l’émeri. Module 13 Entretien général d’immeubles 44 Le tourne-écrou : Les tourne-écrous retirent et installent les écrous des endroits où la clé ne peut accéder. Leur grosseur est souvent déterminer par la couleur du manche. Outil à usage multiple : Cet outil sert à couper, à dénuder et à sertir les terminaux. La pince-étau : Cette pince est commode pour retenir les tuyaux ou les boulons en place, les mâchoires pouvant s’enclencher autour de l’objet. Les ciseaux : Il est recommander d’inclure dans le coffre d’outils un ciseau de menuisier et un ciseau à froid. Module 13 Entretien général d’immeubles 45 Dénudeur de fils et couteau : Les deux peuvent être utilisés pour dénuder en plus le couteau est utile pour nettoyer les fils des oxydes et des couches émaillées avant le soudage. Pinces à long bec : Elles servent à faire des œillets aux extrémités des fils et à fixer les fils aux bornes dans les endroits difficiles d’accès. Scie à métaux : Elle sert à couper les conduits, les câbles blindés et le métal. Pince d’électricien : Elle serve à torsader et à couper le fil, à serrer les écrous de blocage et à tirer le câble à travers les ouvertures. Le marteau : Le marteau à panne fendue s’utilise pour enfoncer les agrafes et autres objets de petites dimensions. Scie à guichet (passe partout) : Elle sert à percer les trous en vue de l’installation des boîtes de jonction et des câbles. Module 13 Entretien général d’immeubles 46 Ruban de tirage : Cet outil sert à repêcher les câbles et à les tirer à travers les murs et les canalisations. Le multimètre : Outil essentiel, il permet de vérifier s’il y a du courant, des volts, de détecter des courts- circuits, de vérifier des fusibles et la continuité des fils. Fer à souder : IL sert à souder les fils et les épissures. Module 13 Entretien général d’immeubles 47 3.2 Pose des boites pour prise et interrupteurs Pour poser une prise ou un interrupteur, utilisez une des boites de jonction. Si vous voulez poser les boites de jonction dans des murs déjà finis suivez les Module 13 Entretien général d’immeubles 48 étapes décrites ci-dessous et à la page suivante. Les boites se placent toujours dans les espaces qui se trouvent entre les montants. Leur forme et leur genre de ferrures varie selon la nature du mur : plâtre sur lattes de bois ou mur sec Module 13 Entretien général d’immeubles 49 Module 13 Entretien général d’immeubles 50 Hauteur et distance entre les prises et les interrupteurs Module 13 Entretien général d’immeubles 51 3.3 Câblage des prises et interrupteurs Après avoir établi l’emplacement des interrupteurs et des prises et fait courir les câbles appropriés vous devez raccorder les fils. Faites d’abord entrer les câbles dans les boites de la façon illustrée aux pages suivantes. Insérez environ 8 pouces de câble dans la boite pour vous facilité la tâche. Enlevez la gaine en la fendant dans son centre et enlevez-la avant de l’introduire dans la boite. Attention débranchez toujours le circuit avant de manipulez des fils dans la boite. La façon la plus pratique de dégainer et de raccorder des fils est illustré pages suivantes. Les interrupteurs et les prises sont munis parfois de bornes à vis ,parfois de bornes autobloquantes. On met aujourd’hui en doute la sécurité de ces dernières, qui ne conviennent pas d’ailleurs aux fils d’aluminium. Code des couleurs de fils : Dans la majorité des cas, vous raccordez les fils selon le code de couleur ci-contre. Cependant, il arrive parfois qu’un fil blanc doit tenir lieu de fil noir; dans ce cas , pour éviter toute confusion ,enrouler du ruban noir autour du fil blanc qui devrait être noir. Les dispositions régissant la mise à la terre des boites métalliques sont devenue plus sévères. On considérait autrefois que le câble B X auquel il était relié suffisait. On peut exiger maintenant que la boite soit mise à la terre au moyen d’un fil métallique attacher par une vis au dos de la boite ou à une agrafe sur le rebord. Module 13 Entretien général d’immeubles 52 Dans la plupart des installations datant d’après 1965, l’isolant des fils et câbles est fait de vinyle. Très résistant, ce type d’isolant peut durer aussi longtemps que la maison. Le calibre d’un fil doit convenir à l’intensité nominale du circuit. Un fil trop petit s’échauffera de manière dangereuse. Les calibres de fil sont ceux du système Américain Wire Gauge. Pour calibrer un fil, servez-vous des ouvertures à dénuder d’une pince à usage multiple. Module 13 Entretien général d’immeubles 53 Utilisez les pince à bec effilé pour plier les fils de la bonne façon. Les fils doivent être accrocher dans le sens des aiguille d’une montre Les fils doivent avoir de 6 à 8 pouces de longueur à l’extérieur de la boite pour faciliter le raccordement Le dénudage ne doit pas excéder ¾ de pouce pour éviter le contact avec la boite. Utilisez le gabarit derrière la prise ou l’interrupteur pour avoir la bonne longueur Module 13 Entretien général d’immeubles 54 Chaque forme de boites a une capacité maximale de fils. Module 13 Entretien général d’immeubles 55 Raccordez deux fils ou plus sur la même borne à vis grâce à un fils de liaison. Le fil de liaison peut aussi servir de rallonge si un fils est trop court À l’aide d’un vérificateur de continuité, vérifiez chacun des fusibles à cartouche. Si le voyant du vérificateur s’allume, c’est que le fusible est bon. Dans le cas contraire, remplacez le fusible à cartouche par un de même capacité. Avec un multimètre placez le bouton de réglage sur OHMS pour voir s’il y à de la continuité. s’il y à une lecture le fusible est bon , s’il n’y en à pas vous devez le remplacer par un fusible de même capacité. Module 13 Entretien général d’immeubles 56 3.4 Choix des fils Module 13 Entretien général d’immeubles 57 EXERCICE 5 Vous avez à installer une prise extérieure de 15 ampères située à 50 pieds de l’entrée électrique. Quelle est la grosseur du fil?. _________________________________________________________________ _______________________________________________________________ 3.5 Évaluation de la capacité de sécurité des circuits Il existe une capacité de sécurité pour chacun des circuits de la maison. La capacité de sécurité est la capacité totale de courant qui peut circuler sans que le disjoncteur se déclenche ou que le fusible fonde. Il est facile de déterminer la capacité de sécurité et la charge d’un circuit. Si vous faites les simples calculs nécessaires vous réduisez les risques qu’un disjoncteur se déclenche. Vous pourrez mieux planifier l’emplacement de nouveaux appareils ou de lampes. Pour calculer la charge actuelle d’un circuit, faites la liste de la puissance nominale de chaque luminaire et de chaque appareil qu’il dessert. La puissance nominale d’une lampe ou d’un luminaire se trouve habituellement sur l’étiquette près de la douille; dans le cas d’un appareil, elle est indiqué sur une petite plaque à l’endos au bas de ce dernier Module 13 Entretien général d’immeubles 58 ( à droite). Le tableau 2 ci- dessous donne la puissance nominale d’appareils courants. Additionner les puissances nominales des luminaires et des appareils sur le circuit puis divisez les résultats par 120 volts pour obtenir la charge actuelle du circuit en ampère. Branchez un appareil qui consomme beaucoup à un autre circuit ou demander à un électricien d’installer un nouveau circuit du tableau de distribution. Lorsque vous désirez étendre un circuit ou y ajouter un nouvel appareil, suivez les mêmes étapes pour établir les charges actuelle maximale du circuit. Tableau 1 Calcul de la capacité pour une plinthe électrique. Module 13 Entretien général d’immeubles 59 Tableau 2 Wattage selon divers appareils courants Module 13 Entretien général d’immeubles 60 3.6 Identification des circuits du panneau En cas de problème, vous devez pouvoir fermé un disjoncteur sans toutefois fermé le circuit principal. Pour ce faire, vous devez identifier tous les circuits du panneau. Vous devez faire un plan détaillé de votre maison en identifiant tous les circuits. Voir l’exemple ci-dessous. Module 13 Entretien général d’immeubles 61 3.7 Diagnostiquer des problèmes électriques Module 13 Entretien général d’immeubles 65 62 EXERCICE SYNTHÈSE 8 Montage de circuits électriques et résolution de problèmes (Atelier-Montage de circuit électrique) 1-L'enseignant fournira des plans de shéma électrique; 2-Vous aurez à faire le montage d'un circuit simple; 3-Vous aurez à faire le montage d'un circuit trois voies; 4-Vous aurez à faire le montage de plusieurs circuits à partir d'un panneau électrique standard; 5-Vous ferez le branchement de divers composants: ventilateur, plinthe chauffante, interrupteur, luminaire, prise électrique, etc; 6-Vous aurez à prende des lectures, ampérage, voltage et résistance; 7-Vous aurez à changer et réparer des composants défectueux; 8-Vous aurez à diagnostiquer des problèmes. 63 Module 13 Entretien général d’immeubles NOTES PERSONNELLES Pour l’exercice 8, utilisez les feuilles 11 X 14 placées à la fin du guide. ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ Module 13 Entretien général d’immeubles 7 644 P P L p p P L L Ventilat eur L Tra car P Fluorescent GF Gâche Ouvre porte Plinthe Prise Chauffante T sécheuse L Module 13 Entretien général d’immeubles 65 P P L p p P L L Ventilat eur L Tra car P Fluorescent GF Gâche Ouvre porte Plinthe Prise Chauffante T sécheuse L Module 13 Entretien général d’immeubles 66 CHAPITRE 4 ENTRETIEN DES ÉLECTRO-MÉNAGER 4.1 Réfrigérateur : entretien du serpentin du condenseur Nettoyage du serpentin du condenseur. Une accumulation de saleté et de poussière peut empêcher le serpentin du condenseur de diffuser la chaleur , entravant ainsi le fonctionnement du réfrigérateur, qui refroidit mal, fonctionne sans arrêt ou alors s’arrête complètement en ca de surchauffe du compresseur. Nettoyez le serpentin du condenseur au moins deux fois par année ou plus souvent si vous avez des animaux domestiques. Débranchez le réfrigérateur, puis tirez le panneau inférieur pour atteindre le serpentin aux niveau du plancher utilisez un aspirateur muni d’un suceur plat pour enlever la poussière les poils d’animaux a l’arrière du panneau inférieur (à gauche ci dessus ). Nettoyez le serpentin fixé à l’arrière avec une brosse à poils durs (à droite ci dessus ) ou avec l’aspirateur muni d’une brosse. si le serpentin est graisseux , nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse , en veillant à ne pas éclabousser les autre pièces. après avoir nettoyé le serpentin du condenseur , rebranchez le réfrigérateur. Réfrigérateur : entretien du tuyau d’écoulement et du bac de dégivrage Nettoyage du tuyau d’écoulement et du bac de dégivrage. Pour nettoyer le tuyau d’écoulement , utilisez une poire à jus et injectez une solution d’eau chaude et de bicarbonate de soude ou de javel dans l’orifice du tuyau. Module 13 Entretien général d’immeubles 67 Ce dernier peut être situer sous le bac à légume (à l’extrême gauche ) ou au dessus du panneau arrière , derrière le bac amovible (à gauche ). Pour enlever la crasse tenace, insérer un tube rond en plastique dans le tuyau d’écoulement jusqu’au bac de dégivrage, puis retiré le bac de dégivrage est situer au bas de la caisse, derrière le panneau inférieur. Nettoyez le régulièrement avec une solution de bicarbonate et eau chaude. Si le bac est bruyant, il est peut être trop près du compresseur ; replacez-le. Réfrigérateur : ajustement de porte Ajustement de charnières de porte Pour ajuster une porte, débrancher le réfrigérateur. Dans le cas d’une porte de congélateur ou d’une porte pleine grandeur qui penche d’un coté, desserrez les boulons de la charnière supérieur (à gauche ci dessus ) avec une clé à douille ou une clé hexagonale. Vous pouvez également desserrer ;les boulon de la charnière inférieur pour effectuer de légère ajustement (au centre ci-dessus ). Soulevez ou déplacez la porte à angle droit avec la caisse , puis resserrez les boulons de la charnière. dans le cas d’une porte inférieur qui penche d’un coté, ouvrez la et desserrez les vis de la charnière du centre (à droite ci-dessus ). Déplacez la charnière légèrement vers l’extérieur de la caisse et resserrez les vis. Pour redresser une porte gauchi , desserrez les boulons de la charnière les plus rapprocher de la surface dégauchi, pousser la porte fermement vers la caisse et resserrer les boulons. Si la porte ne repose toujours pas complètement contre la caisse autour du joint, il faut aligner les panneaux. Module 13 Entretien général d’immeubles 68 Réfrigérateur : remplacement d’un joint de porte 1 2 1- Retrait du vieux joint. Trempez le nouveau joint dans l’eau chaude pour l’assouplir et en facilité l’installation. Débranchez le réfrigérateur, puis tirez sur le vieux joint pour exposer le porte joint; desserrer les vis et retirez le joint par l’arrière (à gauche ci-dessus ). Si des vis fixent le joint enlevez les du porte joint le long du rebord supérieur du joint (à droite ci-dessus ) 2- Installation du nouveau joint. Si les vis n’ont pas été retirées , commencez au coins supérieur de la porte et insérez la bride arrière du nouveau joint derrière le porte joint , tout en serrant partiellement les vis. Si les vis on été enlevées, poussez la bride arrière du nouveau joint derrière le porte joint, puis réinstallez et resserrez les vis partiellement (ci dessus à droite.pour éviter le gauchissement de la porte demandez à quelqu'un de tenir la porte en place le temps de serrez les vis Vérification de l’ampoule et de l’interrupteur 1 2 1- vérification de l’ampoule. Un interrupteur unique est habituellement relié a la lampe intérieur, il peut parfois actionner également le ventilateur de l’évaporateur, à moins qu’un second Module 13 Entretien général d’immeubles 69 interrupteur ne soit destiné à cette fin. Pour tester l’interrupteur du ventilateur uniquement, passez à l’étape 2. Si l’ampoule ne s’allume pas lorsque la porte s’ouvre, protégez votre main avec un chiffon et dévissez-la (ci-dessus), puis remplacez-la par une ampoule du même nombre de watts. Si cette dernière ne s’allume pas, retirez l’interrupteur (étape 2) pour le tester. Afin de vous assurer que l’ampoule ne reste pas allumée lorsque la porte se referme ( ce qui réchauffe l’intérieur), appuyez sur l’interrupteur à la main; si l’ampoule reste allumée, enlevez l’interrupteur et testez-le 2- Retrait de l’interrupteur Avant de retirer l’interrupteur, débranchez le réfrigérateur. Enroulez du ruban cache autour d’un couteau à palette pour éviter d’égratigner la garniture de montant, puis dégagez l’interrupteur à levier ci-dessus à droite ou à bouton (encadré) avec précaution. Sur certain ancien réfrigérateur, il faut enlever la garniture de montant situé devant l’interrupteur; assouplissez d’abord la garniture avec des serviettes chaudes et mouillées, puis dégagez la doucement avec le couteau à palette, en évitant d’endommager l’isolant en mousse situé derrière. 3 4 3- Débranchement de l’interrupteur. Dégagez le boîtier de l’interrupteur de la garniture de montant et tirez le suffisamment pour exposer quelques centimètres de fils. L’interrupteur comportera 2 ou 4 bornes; tirez sur les connecteurs de l’interrupteur (ci-dessus à gauche) en marquant la position des fils en prévision du rassemblage. Si les fils ou les connecteurs sont endommagés, coupez les fils, environ 0.5 cm d’isolant, puis installez de nouveaux connecteurs. 4- Vérification de l’interrupteur Si l’interrupteur est muni de 2 bornes, touchez chacune d’elle avec la sonde d’un vérificateur de continuité. Dans le cas de l’interrupteur de l’ampoule, le vérificateur devrait s’allumer lorsque le courant est interrompu ( ci-dessus à droite), et demeurer éteint lorsqu’il est rétabli. Dans le cas de l’interrupteur du Module 13 Entretien général d’immeubles 70 ventilateur, vous devriez obtenir le résultat contraire. Si l’interrupteur comporte 4 bornes, il combine les 2 fonctions. Lorsque le courant est interrompu, seul une paire de borne devrait démontrer une continuité; lorsqu’il est rétabli, l’autre paire devrait faire allumé le ventilateur. Si le test échoue, remplacez l’interrupteur. Branchez le nouvel interrupteur au connecteur, insérez le dans la garniture en pressant, puis rebranchez le réfrigérateur. 4.2 Cuisinière électrique : Vérification des éléments de surface amovible 1 2 1- Vérification de l’élément. Si l’élément ne se branche pas à une prise, adressez-vous à un technicien qualifié. Sinon coupez l’alimentation de la cuisinière, soulevez l’élément d’environ 2 cm, puis retirez-le (ci-dessus à gauche). Si l’élément est brûlé ou endommagé, remplacez-le. Si les bornes de l’élément semble corrodées, frottez-les avec une laine d’acier fine, puis réinstallez l’élément. Si ce dernier ne semble pas endommagé, branchez-le dans la prise d’un élément qui fonctionne pour le tester. Si l’élément ne chauffe toujours pas, remplacez-le; s’il chauffe, examinez la prise. 2- Vérification de la prise. Coupez l’alimentation de la cuisinière, puis soulevez la cuvette et l’anneau chromé de l’élément. Divisez la prise (ci-dessus à droite) et tirez la de l’ orifice, en prenant garde de ne pas tendre les fils. Il faudra peut-être soulever la surface de cuisson et appuyer d’une manière quelconque pour avoir accès à la prise; pour se faire, retirez toute vis placée sur le rebord avant. Vérifiez les contact situé à l’intérieur de la prise (encadrer); S’il sont courbés, brûlés, ou oxydés; remplacez la prise. Vérifiez également les bornes se trouvant à l’arrière de la prise, ou les fils sont branchés (il est possible que vous deviez d’abord défaire 2 pinces et enlever un isolateur en forme de carte ); si elle sont brûlées, coupez les fils, enlevez environ 0.5 cm d’isolant, puis installez de nouveau connecteur Module 13 Entretien général d’immeubles 71 3 4 3- Vérification de la prise. La défectuosité d’une prise n’est pas toujours apparente; effectuez un test de continuité pour confirmer son bon fonctionnement. Assurez-vous que l’alimentation de la cuisinière est coupée, retirez le panneau arrière et suivez le parcours des fils de la prise vers les bornes d’un interrupteur ( habituellement marqués H1 et H2 ). Fixez une pince du multimètre sur une borne de l’interrupteur (encadré) et l’autre sur chacun des contacts de la prise ci-dessus; seul un contact devrait démontrer de la continuité. Recommencez en fixant la première sonde du multimètre sur la seconde borne de l’interrupteur; seul l’autre contact devrait faire bouger l’aiguille. 4- Remplacement de la prise. Pour remplacer la prise, tirez les connecteurs des bornes (ci-dessus) et branchez-les à une nouvelle prise. Si les connections sont couvertes d’un isolateur en forme de carte, défaites-en les pinces, retirez les vis des fils, branchez ces derniers à la nouvelle prise, installez l’isolateur et fixez la pince. Sur certaine cuisinière, il vous faudra peut-être couper les fils de la prise; enlevez environ 0,5 cm d’isolant et connectez-les à une nouvelle prise. Après avoir branché la prise, vissez-la bien en place, puis rassemblez la cuisinière et rétablissez l’alimentation. Module 13 Entretien général d’immeubles 772 Cuisinières électriques : Vérification des éléments du four 1 2 1- Retrait de l’élément du four Vous devez procéder de la même façon pour tester et remplacer les éléments de cuisson et de grillage. Coupez d’abord l’alimentation de la cuisinière, puis retirez la porte pour accéder facilement au four. Retirez les vis ou les écrous qui fixent l’élément à l’arrière de la cuisinière (ci-dessus à gauche) ainsi que la patte de support situé à l’avant du four, s’il y a lieu. Tirez délicatement vers vous quelques centimètres pour exposer les fils. Si le tube capillaire bloque l’accès à l’élément de grillage, dégagez le tube de ses pinces en évitant de le courber. Mise en garde : Le tube capillaire des fours autonettoyants contient un liquide caustique; portez des gants de caoutchouc et soyez prudent lorsque vous le manipulez. 2- Déconnexion de l’élément Marquez la position des fils avec du ruban cache et retirez les vis qui les rattachent aux bornes de l’élément (ci-dessus à droite),; évitez de courber les bornes. ( certain modèle ancien sont munis d’élément amovible, qu’on peut enlever en tirant plutôt qu’en dévissant). Ne laissez pas les fils retomber à l’arrière de la cuisinière cela vous obligerait à ouvrir la cuisinière par l’arrière afin de les retrouver. Vérifiez l’état des connecteurs; s’il sont endommagés, coupez les fils, environ 0,5 cm d’isolant, puis installez de nouveau connecteurs. Module 13 Entretien général d’immeubles 73 -3- 3- Vérification et remplacement des éléments du four. Au moyen d’un multimètre réglez à RX1, touchez chacune des bornes de l’élément avec une sonde (ci-dessus à gauche); la résistance devrait être faible. Testez ensuite la mise à la terre en plaçant une sonde sur une borne et l’autre sur la gaine de métal de l’élément à droite. L’aiguille du multimètre ne devrait pas bouger. Si l’un ou l’autre de ses tests échoue, installez un nouvel élément de la même puissance. Pour se faire connecter les fils aux bornes et vissez fermement le support du panneau arrière pour assurer une bonne mise à la terre. Refixez la patte de support s’il y a lieu assurez-vous que le tube capillaire est bien calé dans ses pinces. Cuisinières électriques :ajustement de la porte 1 2 1- Dégagement des panneaux de la porte. La porte du four peut gauchir à la longue, ce qui rend moins hermétique; des traces de décoloration ou de suie autour de la porte indique que la chaleur s’échappe. Avant d’ajuster une porte amovible, assurez-vous qu’elle tient bien sur ses charnière, puis coupez l’alimentation. Ouvrez la porte et desserrez les vis qui fixent le panneau intérieur au panneau extérieur, sans toutefois les enlever Module 13 Entretien général d’immeubles 74 (ci-dessus à gauche). Il se peut que vous devriez également desserrer les vis de la poignée et autour du rebord du panneau extérieur. 2- Ajustement de la porte. Tenez la porte par le dessus et balancez-la doucement d’un côté à l’autre pour la redresser (ci-dessus). Si la porte est en verre ou est munie d’un hublot, agissez avec précaution. Serrez partiellement les vis sur les panneaux, puis vérifiez l’étanchéité de la porte en appuyant les coins supérieurs contre le four. Il vous faudra peut-être ajuster la porte à plusieurs reprises avant d’obtenir un résultat satisfaisant. Replacez les vis, mais sans trop serrer, ce qui pourrait ébrécher l’émail vitrifié. Cuisinières électriques : ajustement des ressorts de porte Ajustement des ressorts fixés à la caisse. Mettez la cuisinière hors fonction et retirez la porte du four. Si les bras de la charnière dépassent la porte, ajustez les ressorts fixés à la porte (étape à droite). Sinon, retirez le tiroir au bas du four pour ajuster ces ressorts. (Il se peut que les ressorts d’un four ou d’une cuisinière encastrés soient inaccessibles; dans ce cas, faites appel à un spécialiste). Si un ressort est brisé, remplacez la paire. Mettez des lunettes de sécurité et décrochez l’extrémité du ressort qui est fixé à la charnière (ci-dessus); utilisez une pince- étau au besoin. Pour augmenter la tension, accrochez le ressort dans un trou inférieur pour la diminuer, accrochez- le dans un trou supérieur. Recommencer pour l’autre ressort. Réinstallez la porte pour vérifier la tension et retirez-la de nouveau si vous devez rajuster les ressorts. Module 13 Entretien général d’immeubles 775 Ajustement des ressorts fixés à la porte Mettez la cuisinière hors fonction et retirez la porte du four. Si les bras de la charnière ne dépassent pas la porte, ajustez-en les ressorts (étape à gauche). Sinon, retirez les vis du panneau intérieur et des bords du panneau extérieur de la porte; dévissez la poignée, au besoin. Si les pattes d’un panneau viennent s’insérer dans les fentes de l’autre panneau, dégagez-les avec un tournevis (à gauche, ci-dessus). Dégagez le panneau intérieur en commençant par le haut, puis retirez tout isolant recouvrant les ressorts. Si un ressort est brisé, remplacez la paire. Mettez des lunettes de sécurité et accrochez les ressorts dans le trou correspondant de la charnière; utilisez une pince- étau au besoin( à droite, ci-dessus). Réinstallez la porte pour vérifier la tension et retirez-la de nouveau si vous devez rajuster les ressorts. Cuisinières électriques : remplacement d’un joint de porte 1 2 1- Séparation des panneaux de la porte Le joint des fours autonettoyants se trouve entre les panneaux de la porte et ne peut être enlevé qu’en démontant celle-ci. Mettez la cuisinière hors fonction, dévissez les bras des charnières et retirez la porte. Retirez les vis du panneau intérieur et des bords du panneau extérieur (ci-dessus); il se peut que vous deviez aussi enlever la poignée. Si le panneau extérieur est doté de pattes qui viennent s’insérer dans les fentes du panneau intérieur, dégagez-les avec un tournevis. Soulevez le panneau intérieur et le hublot en commençant par le haut. 2- Retrait du hublot de la porte Placez le panneau intérieur de la porte de sorte que le joint soit face vers le bas. Retirez les vis qui fixent le hublot au panneau intérieur (ci-dessus). Pour accéder au hublot, il se peut que vous deviez enlever un protecteur de métal et une couche d’isolant. Lorsque vous avez dévissé le hublot, soulevez-la délicatement pour exposer l’attache du joint. Module 13 Entretien général d’immeubles 70776 3 4 3- Installation d’un nouveau joint Le joint s’insère entre le hublot et le panneau intérieur de la porte. Si le joint est fixe par des attaches, dévissez-les et retirez le joint. Installez un nouveau joint sous les attaches et serrez les vis. Si le joint est maintenu par pression entre le hublot et le panneau, il suffit de le soulever. Il se peut que vous deviez d’abord le décrocher d’un support. Placez le nouveau joint en mettant la bordure contre le bord du panneau intérieur et accrochez les extrémités au support (ci-dessus). Vissez le hublot et le panneau intérieur de la porte sans trop serrer. 4- Ajustement du joint On peut ajuster un joint lâche en utilisant la lame plate d’un tournevis pour le rentrer complètement entre le panneau intérieur et le hublot de la porte. En commençant par le haut de la porte, rentrez le joint à l’aide d’un tournevis (ci- dessus), serrez les vis pour fixer le hublot au panneau intérieur à mesure que vous avancez. Réinstallez l’isolant et le protecteur du hublot que vous avez enlevés. Rassemblez les panneaux intérieur et extérieur de la porte et réinstallez la porte sur ses charnières. Remettez la poignée si vous l’avez enlevée. Au besoin, ajustez la porte. Module 13 Entretien général d’immeubles 771 4.3 Lave- vaisselle : réparation du bras gicleur 1 2 1- Vérification des obstructions Mettez le lave-vaisselle hors fonction, ouvrez la porte, puis glissez le panier inférieur hors de l’appareil. Tournez manuellement le bras gicleur pour vous assurer que rien ne l’entrave ( à gauche, ci-dessus fig 1); ses extrémités devraient monter et descendre légèrement en tournant. Si le bras gicleur est courbé ou endommagé de quelque façon, remplacez-le. Pour remplacer le bras ou vérifier un filtre qui se trouve à la base de celui-ci ( à droite, ci-dessus fig 2), retirez d’abord la tourelle (étape 2). 2- Retrait de la tourelle Si votre lave-vaisselle n’est pas doté d’une tourelle, passez à l’étape 3. S’il l’est, tirez les pièces télescopiques de la tourelle pour vous assurer que rien ne l’entrave. Dévissez à la main la tourelle et retirez-la (ci-dessus fig 2 ) pour déterminer si elle est bloquée. Au besoin, nettoyez-la avec une brosse à dents et de l’eau. 3 4 Module 13 Entretien général d’immeubles 778 3- Retrait du bras gicleur Pour retirer le bras gicleur, dévissez-le (ci-dessus fig 3 ) ou dégagez son capuchon de plastique. Assurez-vous de garder les pièces en ordre : soulevez le bras gicleur et enlevez ses rondelles, ses joints et ses coussinets. Retirez le filtre à la base du bras gicleur, s’il y en a un, et nettoyez-le avec une vieille brosse à dents et de l’eau, puis réinstallez-le par un bras gicleur identique. 4- Nettoyage du bras gicleur Examinez soigneusement le bras gicleur pour déterminer s’il est bloqué ou obstrué. Employez un fil de métal rigide dont vous plierez l’extrémité à angle droit pour débloquer les orifices du bras gicleur (ci-dessus fig 4). Nettoyez-le ensuite avec une vieille brosse à dents et de l’eau. S’il y a un deuxième bras gicleur, nettoyez-le comme le premier. Rassemblez et réinstallez le bras en suivant la méthode dans l’ordre inverse. Lave-vaisselle : Vérification de l’interrupteur de la porte 1 2 1- Vérification de l’interrupteur Vérifiez d’abord si le loquet verrouille bien la porte. Souvent, il peut être ajusté en dévissant les vis de retenue, en le glissant à l’intérieur ou à l’extérieur, puis en resserrant les vis de retenue. Sinon, coupez l’alimentation du lave-vaisselle et retirez le tableau de commande pour accéder ;a l’interrupteur de la porte. Fermez et verrouillez la porte, débranchez les fils des bornes de l’interrupteur, puis faites un test de continuité en réglant le multimètre à RX1 (ci-dessus fig 1). S’il n’y a pas de continuité, remplacez l’interrupteur. Module 13 Entretien général d’immeubles 793 2- Remplacement de l’interrupteur. Pour retirer l’interrupteur de la porte, desserrez les vis de retenue avec un tourne vis ( ci-dessus fig 2 ). Remplacez le ensuite par un interrupteur identique. Vissez bien le nouvel interrupteur à la porte et connectez les fils aux bornes. Réinstallez le tableau de commande, puis rétablissez l’alimentation du lave-vaisselle. Lave-vaisselle : vérification de l’interrupteur du flotteur 1 2 1- Inspection du flotteur Mettez le lave-vaisselle hors fonction, ouvrez la porte et retirez le panier inférieur pour exposer le flotteur. Il se peut qu’il soit placé sous un capuchon que vous devez enlever. Déplacez le dispositif de haut en bas pour vous assurer que rien ne l’entrave, puis retirez-le et examinez-le pour déterminer s’il est obstrué (ci- dessus). Le flotteur est retenu par une attache qui se trouve sous la cuve. Coupez l’alimentation du lave-vaisselle, puis enlevez le panneau d’accès inférieur pour retirer l’attache. Si le flotteur est endommagé, remplacez-le. 2- Vérification de l’interrupteur Pour vérifier l’interrupteur du flotteur, coupez l’alimentation du lave-vaisselle et enlevez le panneau inférieur. Trouvez l’interrupteur du flotteur et débranchez les fils des bornes. Mettez l’interrupteur en position ON en appuyant sur le levier, puis faites un test de continuité en appuyant la sonde du vérificateur de continuité sur une borne et la pince sur l’autre (ci-dessus). S’il n’y a pas de continuité, dévissez l’interrupteur de son support et remplacez-le. Connectez les fils au nouvel interrupteur et réinstallez le panneau d’accès inférieur. Rétablissez ensuite l’alimentation du lave-vaisselle. Module 13 Entretien général d’immeubles 804 Lave-vaisselle : vérification de la minuterie 1 2 1- Vérification du moteur de la minuterie Pour accéder à la minuterie, coupez l’alimentation du lave-vaisselle et retirez le tableau de commande. Déconnectez les fils du moteur de la minuterie, puis testez les bornes à l’aide d’un multimètre réglé à RX100 (ci-dessus); la résistance devrait être faible. Si le test échoue, remplacez tout le dispositif de la minuterie (étape 4) sinon passez à l’étape 2. 2- Déconnexion de la fiche de la minuterie En tenant fermement la minuterie d’une main, remuez doucement la fiche de l’autre main pour la retirer (ci-dessus). Examinez-la ensuite avec attention (encadré) pour vérifier si des contacts sont lâches. Si un contact dépasse la fiche, pressez-le avec précaution afin qu’il reprenne sa place. Reportez-vous ensuite au diagramme des connexions et au tableau de la minuterie pour tester ce dernier (étape 3). 2 4 Module 13 Entretien général d’immeubles 815 3- Vérification de la minuterie Pour vérifier la minuterie, reportez-vous au diagramme des connexions et au tableau de la minuterie, apposés sur le panneau inférieur de la porte ou disponibles chez le fabricant. Utilisez le diagramme des connexions pour trouver les paires de bornes commandant un cycle défectueux, puis déconnectez les fils des bornes. Vérifiez ensuite la continuité de chaque paire de bornes à l’aide d’un multimètre réglé à RX1 (ci-dessus). Tournez le sélecteur rotatif de la minuterie lentement en lui faisant faire un tour complet; utilisez le tableau de la minuterie pour identifier les points devant démontrer une continuité. Pour vous assurer que vous avez bien rebranché les fils, reconnectez-en une paire avant de déconnecter l’autre. Si une paire fait défaut, remplacez la minuterie (étape 4). 4- Remplacez la minuterie Retirez la minuterie en tirant sur le sélecteur rotatif et en enlevant les vis de fixation (ci-dessus). Déconnectez chaque fil de la minuterie, y compris les fils du moteur; installez une nouvelle minuterie ayant les mêmes caractéristiques techniques que l’originale en connectant les fils des bornes. Vissez la minuterie fermement et installez le sélecteur rotatif. Réinstallez le panneau sur la porte, s’il y a lieu, connectez la fiche de la minuterie, replacez le tableau de commande et rétablissez l’alimentation du lave-vaisselle. Lave-vaisselle : remplacement du joint de la porte Installation d’un nouveau joint Mettez le lave-vaisselle hors fonction, ouvrez la porte et retirez les paniers. Si le joint est fendillé ou est endommagé de quelque façon, remplacez-le par un joint identique; si l’appareil est également pourvu d’un joint de cuve offrant une protection supplémentaire, vérifiez s’il est endommagé et remplacez-le au besoin. Pour retirer le joint, dégagez-le à l’aide d’un tournevis (ci-dessus) ou enlevez les vis qui fixent. Si le nouveau joint est plissé, faites-le tremper dans l’eau chaude durant quelques minutes pour l’étendre avant de l’installer. Pour Module 13 Entretien général d’immeubles 826 faciliter l’installation du joint sur un porte- joint, lubrifiez-le avec de l’eau savonneuse ou du silicone; n’utilisez pas d’huile ou de graisse. En commençant en haut de la porte, au centre, pressez fermement le milieu du joint pour le mettre en place. Continuez ainsi en faisant le tour de la porte, en procédant par petites partie à la fois. Fixez les extrémités du joint avec les pinces ou les supports originaux. Après avoir remplacé le joint, vérifiez si le loquet ferme bien; pour l’ajuster, il suffit habituellement de desserrer les vis de retenue, de glisser le loquet à l’intérieur, puis de resserrer les vis. Lave-vaisselle : vérification du tuyau de vidange 1 2 1- Examen du tuyau de vidange Coupez l’alimentation électrique et l’admission d’eau du lave-vaisselle, puis retirez le panneau inférieur pour vérifier si le tuyau de vidange est entortillé ou fendillé. Commencez près de la pompe et redressez à la main le tuyau qui s’est enroulé (à gauche, ci-dessus). Si c’est impossible, remplacez le tuyau (étape 2). Vérifiez également si l’étrier maintenant le tuyau est bien fixé; au besoin, replacez le tuyau (étape 2). Vérifiez également si l’étrier maintenant le tuyau est bien fixé; au besoin, replacez-le à l’aide d’une pince. Si la section se trouvant sous le lave-vaisselle n’est pas endommagée, suivez le parcours du tuyau jusqu’au coude ou au broyeur sous l’évier ( à droite, ci-dessus) ou jusqu’au raccord de robinet (lave-vaisselle mobile). Pour atteindre la paroi latérale du lave- vaisselle, vous devrez le tirer du comptoir (lave-vaisselle mobile encastré) ou retirer les panneaux latéral et supérieur (lave-vaisselle mobile). Si le tuyau de vidange est tordu, entortillé, fissuré ou endommagé de quelque façon, remplacez-le. Module 13 Entretien général d’immeubles 837 2- Remplacement du tuyau de vidange En récupérant les fuites d’eau au moyen d’un contenant étroit, déconnectez le tuyau de vidange de la pompe en comprimant l’étrier à ressort à l’aide d’une pince (ci-dessus). Procédez de la même façon pour le coude ou le broyeur ou pour le raccord de robinet (lave-vaisselle mobile. Installez un nouveau tuyau de vidange et connectez chacune de ses extrémités avec un étrier à ressort neuf. Rassemblez le lave-vaisselle, puis rétablissez l’alimentation électrique ainsi que l’admission d’eau. 4.4 Machines à laver : vérification de l’interrupteur du couvercle Vérification et remplacement de l’interrupteur du couvercle Débranchez la machine à laver, puis trouvez l’interrupteur du couvercle. Pour l’atteindre sur le modèle illustré, desserrez les deux vis se trouvant à droite du panneau supérieur (;a gauche, ci-dessus), puis soulevez ce dernier et tirez sur le boîtier en plastique (au centre, ci-dessus). Examinez l’interrupteur du couvercle avec attention; assurez-vous que les fils sont bien fixés à leurs bornes et que les supports ne sont pas endommagés. Si le support d’un interrupteur à mercure est endommagé, dévissez-le pour le remplacer. Si le levier métallique d’un interrupteur de couvercle non protégé est courbé, redressez-le à la main; il devrait couvrir l’orifice de butée complètement. Pour vérifier l’interrupteur, marquez la position des fils et débranchez-les. Fixez les sondes d’un vérificateur de continuité aux bornes de l’interrupteur, en soulevant le levier avec vos doigts (à droite, ci-dessus); le vérificateur ne devrait pas s’allumer. Si l’un des tests échoue, remplacez l’interrupteur, en le dévissant et en le tirant du boîtier en plastique, s’il y a lieu. Installez le nouvel interrupteur et vissez-le, puis branchez les fils aux bornes. Remettez le boîtier en plastique, abaissez le panneau supérieur, puis branchez la machine à laver. Module 13 Entretien général d’immeubles 848 Machines à laver : vérification de la commande de température Vérification et remplacement de la commande de température Débranchez la machine à laver et retirez le tableau de commande pour trouver la commande de température à sélecteur rotatif, tel qu’illustré, ou à bouton- poussoir; le test est le même dans les deux cas. Vérifiez le diagramme des connexions pour identifier les repères utilisés sur les bornes qui commandent le mauvais réglage de température. Marquez la position des fils, puis déconnectez- les des bornes avec la sonde d’un vérificateur de continuité (à gauche, ci- dessus); ce dernier devrait s’allumer, indiquant une continuité. Si le test échoue, dévissez la commande ( à droite, ci-dessus) et remplacez-la par un dispositif identique. Vissez la nouvelle commande, connectez les fils aux bornes, réinstallez le tableau de commande et branchez la machine à laver. Machines à laver : vérification de la minuterie Module 13 Entretien général d’immeubles 859 Vérification de la minuterie Débranchez la machine à laver et retirez le tableau de commande. Si la minuterie est en plastique, soulevez son couvercle pour la vérifier (étape ci- dessous). Sinon, consultez le diagramme des connexions de la machine à laver pour identifier les bornes de la minuterie qui correspondent au cycle défectueux, marquez la position des fils correspondants et débranchez-les; s’il y a une fiche à conducteurs, tirez-la des bornes. Réglez le bouton de commande au cycle défectueux, puis touchez chacune des bornes avec la sonde d’un multimètre réglé à RX1 (ci-dessus); il devrait indiquer une continuité. Si le test échoue, retirez le bouton de commande pour dévisser la minuterie (encadré). Remplacez la minuterie par un dispositif identique, vissez ce dernier et branchez-y les fils. Remettez le bouton et le tableau de commande, puis branchez la machine à laver. Vérification du moteur de la minuterie Débranchez la machine à laver, puis retirez le tableau de commande pour trouver le moteur de la minuterie. Marquez la position des fils du moteur et déconnectez-les de leurs bornes. Touchez chaque borne du moteur de la minuterie avec la sonde d’un multimètre réglé à RX100 (ci-dessus ); ce dernier devrait indiquer 2 000 à 3 000 ohms. De nombreux moteurs peuvent être remplacés séparément de la minuterie; il suffit de retirer les vis qui les fixent. Lorsque vous installez le nouveau moteur, assurez-vous que son engrenage s’insère par l’orifice du couvercle de la minuterie. Si le moteur de minuterie est défectueux et ne peut être remplacé séparément de la minuterie, remplacez cette dernière (étape à gauche). Module 13 Entretien général d’immeubles 860 Vérification d’une minuterie en plastique Débranchez la machine et retirez le tableau de commande. Si la minuterie n’est pas en plastique, vérifiez-la ainsi que son moteur (étape ci-dessus). Sinon, dégagez l’attache afin de soulever le couvercle de la minuterie. Consultez le diagramme des connexions de la machine à laver pour identifier l’interrupteur correspondant au cycle défectueux, marquez la position de ses fils et débranchez-les de leurs bornes. Un test effectué à l’aide d’un multimètre réglé à RX1 (ci-dessous) devrait donner les résultats suivants : (voir schéma interrupteur plus bas) Schéma interrupteur : Si l’un des test échoue, remplacez l’interrupteur. Les interrupteurs 1 et 3 sont facile à remplacer; il suffit de retirer la vis qui les fixe au boîtier en plastique et de les tirer doucement pour les dégager de la minuterie (encadré). On ne peut remplacer les autres interrupteurs qu’en démontant la minuterie; adressez-vous alors à un technicien qualifié. Module 13 Entretien général d’immeubles 871 Machines à laver : vérification de la valve d’admission d’eau 1 2 3 1- Examen des tamis du filtre Débranchez la machine à laver et coupez l’admission d’eau, puis déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau aux deux extrémités pour vérifier les tamis du filtre. Avec une pince à long bec, dégagez les tamis du raccord de robinet et des orifices de la valve d’admission (ci-dessus). Nettoyez les tamis du filtre avec une vieille brosse à dents sous un jet d’eau. Si l’un d’eux est endommagé, remplacez-le; un tamis en plastique peut être remplacé par un autre en métal, mais il n’est pas possible de faire l’inverse. 2- Vérification des solénoïde de la valve d’admission Levez le couvercle et retirez le rebords anti-éclaboussures ou le panneau arrière pour accéder à la valve d’admission, au coin arrière de la cuve; il vous faudra enlever des vis pour l’atteindre. Pour tester le solénoïde, marquez la position des fils correspondants, débranchez-les, puis fixez une sonde d’un multimètre réglé à RX100 à chacune des bornes (ci-dessus); ce dernier devrait indiquer de 500 à 2 000 ohms. Recommencez le test pour le deuxième solénoïde, s’il y a lieu. Si un test échoue, remplacez tout le dispositif de la valve d’admission. 3- Remplacement de la valve d’admission Pour retirer la valve d’admission, débranchez le tuyau de l’orifice

Use Quizgecko on...
Browser
Browser