Podcast
Questions and Answers
Iguala las siguientes palabras en español con sus equivalentes en inglés:
Iguala las siguientes palabras en español con sus equivalentes en inglés:
a la larga = in the long run abarcar = to cover, to encompass el acoso = harassment afable = sociable, affable el aliado, la aliada = ally conmover = to move, to touch cotidiano = daily, everyday calificar = grade arrancar = to tear moler = to grind
¿Qué significa 'conmover' en inglés?
¿Qué significa 'conmover' en inglés?
to move, to touch
¿Cuál es la traducción de 'el acoso' en inglés?
¿Cuál es la traducción de 'el acoso' en inglés?
La palabra 'califica' se traduce como _______ en inglés.
La palabra 'califica' se traduce como _______ en inglés.
Signup and view all the answers
La traducción de 'niño/a' es 'child or young person'.
La traducción de 'niño/a' es 'child or young person'.
Signup and view all the answers
¿Qué significa 'satisfacer' en inglés?
¿Qué significa 'satisfacer' en inglés?
Signup and view all the answers
¿Cuál es la traducción de 'unido'?
¿Cuál es la traducción de 'unido'?
Signup and view all the answers
¿Cómo se traduce 'atractivo/a' al inglés?
¿Cómo se traduce 'atractivo/a' al inglés?
Signup and view all the answers
Study Notes
Vocabulario Español-Inglés
- a la larga: significa "in the long run", enfatizando el resultado final de una situación.
- abarcar: se traduce como "to cover, to encompass", refiriéndose a lo que incluye o abarca algo.
- abrir el terreno: se interpreta como "to open up", sugiriendo la idea de facilitar el acceso o la apertura.
- acarrear: equivalente a "to cause", indicando que algo genera una consecuencia.
- el acoso: se refiere a "harassment", abarcando formas de persecución o abuso hacia una persona.
- adecuar: significa "to adapt", implicando ajustes necesarios para adecuarse a una situación.
- afable: "sociable" o "affable", describiendo a alguien que es amable y accesible.
- agraciado, agraciada: términos que significan "good-looking", refiriéndose a la apariencia atractiva de una persona.
- el aliado, la aliada: son "ally", indicando una relación de apoyo entre entidades.
- arrancar: se traduce como "to tear", refiriéndose a la acción de separar algo de manera brusca.
- arribar: significa "to reach, to arrive", asociándose con el acto de llegar a un destino.
- asesorar: denota la acción de "to seek advice", implicando el proceso de obtener orientación.
- atropellar: se traduce como "to run over", refiriéndose a pasar por encima de algo o alguien.
- aunado, aunada: significa "associated", describiendo una conexión o relación entre elementos.
- avasallador, avasalladora: se relaciona con "overwhelming", indicando una gran presión o impacto.
- la bondad: se traduce como "goodness", refiriéndose a cualidades positivas o virtuosas.
- calar: significa "to leave a mark", aludiendo a la impresión que algo puede causar.
- la calificación: se interpreta como "grade", refiriéndose a la evaluación de desempeño.
- carecer: se traduce como "to lack", lo que implica la ausencia de algo.
- el chaval, la chavala: términos coloquiales para referirse a "kid", designando a un niño o joven.
- colmar: significa "to fulfill", expresando la idea de satisfacer una necesidad o deseo.
- conmover: se traduce como "to move, to touch", aludiendo a provocar emociones intensas.
- cotidiano: significa "daily, everyday", relacionado con situaciones o actividades comunes.
- después de mucho tiempo: expresión que implica un largo periodo antes de un evento.
- contener, incluir, cubrir, comprender: verbos que indican la idea de abarcar diferentes conceptos o elementos.
- compartir, confiar: enfatiza la acción de "share, trust", relacionados con relaciones interpersonales.
- llevar, ocasionar, producir: verbos que indican causación, implicando generar efectos o resultados.
- molestia, persecución y maltrato hacia una persona: describe de manera integral el impacto del acoso.
- ajustar, adaptar: sugiere cambios necesarios para alinearse con circunstancias.
- simpático/a, afectuoso/a: describe características de personalidades amigables y cariñosas.
- atractivo; atractiva: indica cualidades físicas que llaman la atención.
- una entidad (persona o país) que se une con otra para alcanzar: sugiere la relación de cooperación entre entidades.
- acelerar, avanzar, despegar: verbos asociados con movimientos progresivos o rápidos.
- llegar, alcanzar: sinónimos que destacan la idea de lograr un destino.
- derribar, chocar, pasar por encima: describen acciones de impacto o destrucción.
- unido, conectado; unida, conectada: enfatiza el concepto de relaciones interpersonales o grupales.
- que domina o se impone: describe una presencia fuerte o dominante en una situación.
- calidad de bueno/a: referente a estándares o atributos positivos.
- penetrar o infiltrar; dejar una impresión duradera: sugiere la capacidad de influir y marcar un impacto.
- nota, determinación de calidad: se relaciona con la evaluación o clasificación de algo.
- estar privado/a de algo; no poseer algo: implica la carencia de posesiones o derechos.
- niño/a o joven: presenta la categoría de edad en términos generales.
- satisfacer: significa cumplir o satisfacer expectativas o necesidades.
- inquietar o enternecer; provocar emociones o sentimientos: describe reacciones emocionales frente a una situación.
- que hace parte del diario vivir: enfatiza la normalidad o rutina de ciertas acciones y experiencias.
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.
Description
Este quiz se centra en el vocabulario español e inglés, cubriendo frases y palabras clave. A través de diversas definiciones, los participantes aprenderán a traducir y comprender mejor estos términos en ambos idiomas.