Podcast
Questions and Answers
Quelle est la traduction correcte de 'Una lacra' en français?
Quelle est la traduction correcte de 'Una lacra' en français?
- Un fléau (correct)
- Une blessure
- Une cicatrice
- Un défaut
'El auge' signifie 'le déclin' en français.
'El auge' signifie 'le déclin' en français.
False (B)
Comment traduiriez-vous 'Lamentablemente' en français?
Comment traduiriez-vous 'Lamentablemente' en français?
Malheureusement
'Destacar' signifie se ______ en français.
'Destacar' signifie se ______ en français.
Reliez les mots espagnols avec leur traduction française correcte:
Reliez les mots espagnols avec leur traduction française correcte:
Quelle est la traduction de 'Un secuestro' en français?
Quelle est la traduction de 'Un secuestro' en français?
'Un cartel o cártel' se réfère à une organisation légale.
'Un cartel o cártel' se réfère à une organisation légale.
Quelle est la traduction française de 'Hacerse con'?
Quelle est la traduction française de 'Hacerse con'?
'Una alcaldesa' signifie la ______ en français.
'Una alcaldesa' signifie la ______ en français.
Faites correspondre les expressions espagnoles avec leur signification en français:
Faites correspondre les expressions espagnoles avec leur signification en français:
Quelle est la signification de 'Arrepentido' en français?
Quelle est la signification de 'Arrepentido' en français?
'Un pandillero' est un chef d'État.
'Un pandillero' est un chef d'État.
Comment traduiriez-vous 'Una clica' en français?
Comment traduiriez-vous 'Una clica' en français?
'Ser aún vigente' veut dire être toujours en ______.
'Ser aún vigente' veut dire être toujours en ______.
Associez le terme espagnol à sa traduction française:
Associez le terme espagnol à sa traduction française:
Quelle est la traduction française correcte de 'La encarcelación'?
Quelle est la traduction française correcte de 'La encarcelación'?
'Registrar' signifie uniquement 'enregistrer'.
'Registrar' signifie uniquement 'enregistrer'.
Comment traduiriez-vous 'Conllevar' en français?
Comment traduiriez-vous 'Conllevar' en français?
'Las ganancias' correspond à les ______ en français.
'Las ganancias' correspond à les ______ en français.
Associez le mot espagnol à sa traduction française:
Associez le mot espagnol à sa traduction française:
Flashcards
Conseguir
Conseguir
Obtenir; réussir à
Una lacra
Una lacra
Un fléau
El auge
El auge
L'essor
Lamentablemente
Lamentablemente
Signup and view all the flashcards
Destacar
Destacar
Signup and view all the flashcards
El debilitamiento
El debilitamiento
Signup and view all the flashcards
El tejido
El tejido
Signup and view all the flashcards
Imperar
Imperar
Signup and view all the flashcards
Azotar
Azotar
Signup and view all the flashcards
Una banda delictiva
Una banda delictiva
Signup and view all the flashcards
La cercanía
La cercanía
Signup and view all the flashcards
El proveedor
El proveedor
Signup and view all the flashcards
Fortalecer
Fortalecer
Signup and view all the flashcards
Un robo
Un robo
Signup and view all the flashcards
Un secuestro
Un secuestro
Signup and view all the flashcards
Un cartel o cártel
Un cartel o cártel
Signup and view all the flashcards
Hacerse con
Hacerse con
Signup and view all the flashcards
Una alcaldesa
Una alcaldesa
Signup and view all the flashcards
Asumir un cargo
Asumir un cargo
Signup and view all the flashcards
Negarse a
Negarse a
Signup and view all the flashcards
Study Notes
Lexique Espagnol-Français
- Conseguir : obtenir, réussir à
- Una lacra : un fléau
- El auge : l'essor
- Lamentablemente : malheureusement
- Destacar : se distinguer
- El debilitamiento : l'affaiblissement
- El tejido : le tissu
- Imperar : régner, dominer
- Azotar : fouetter, frapper (fig.)
- Una banda delictiva : une bande criminelle
- La cercanía : la proximité
- El proveedor : le fournisseur
- Fortalecer : renforcer
- Un robo : un vol
- Un secuestro : un enlèvement, un kidnapping
- Un cartel o cártel : organisation illicite liée au trafic d'armes ou de drogue
- Hacerse con : s'emparer de
- Una alcaldesa : la maire(sse)
- Asumir un cargo : prendre ses fonctions
- Negarse a : refuser de
- Dispararse : s'envoler, augmenter
- Juntarse con : rejoindre, se réunir avec
- Sembrar : semer
- Implementar : mettre en oeuvre, mettre en place
- Una tregua : une trêve
- Acarrear : entraîner, provoquer
- Arrepentido : repenti (arrepentirse : se repentir, regretter)
- Un pandillero : le membre d'un gang (una pandilla : un gang)
- Una clica : une cellule locale membre d'un gang
- Ser aún vigente : être toujours en vigueur
- El incremento : l'augmentation
- Una coartada : un alibi
- La disconformidad : le désaccord
- Menudear : abonder
- El día a día : le quotidien
- Un castigo : une sanction, une punition
- La encarcelación : l'incarcération
- Registrar : compter, enregistrer (une marque par ex.)
- Conllevar : entraîner, impliquer
- Las ganancias : les profits, les gains
- Los coyotes : les passeurs
- Las violaciones : les viols
- El lema : le mot d'ordre
- Las hazañas : les exploits
- Arrasar : faire un tabac, avoir beaucoup de succès
- La temporada : la saison
- Estancarse : stagner, se paralyser
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.