Understanding Literary Concepts
48 Questions
1 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

Which characteristic primarily distinguishes literary language from scientific language?

  • Literary language aims to inform, while scientific language aims to entertain.
  • Literary language focuses on direct, one-to-one correspondence, while scientific language uses figurative expressions.
  • Literary language uses connotative expressions, whereas scientific language uses denotative expressions. (correct)
  • Literary language relies on objective truths, while scientific language explores subjective feelings.

According to Sartre, what is the primary intention behind the art of writing prose?

  • To create beautiful and aesthetically pleasing works of art, divorced from real-world concerns .
  • To explore the writer's personal emotions and experiences, without regard for the audience.
  • To reveal one's freedom and existence in the world, engaging with its political and social realities. (correct)
  • To create art for its own sake, independent of any external influences or purposes.

Which of the following statements best reflects Sartre's view on the role of the writer?

  • Writers should create art for personal satisfaction, without considering the impact on the audience.
  • Writers should primarily focus on perfecting their craft, disregarding any social or political implications.
  • Writers should strive for aesthetic purism, creating art that is separate from the concerns of the world.
  • Writers should use their work to reveal human existence and commit to political causes, understanding that art is made for and by others. (correct)

Considering the different ways to define literature, which criterion is most associated with the 'belle lettres' approach?

<p>Emphasis on aesthetic worth combined with general intellectual distinction. (C)</p> Signup and view all the answers

If literature uses language as its medium, similar to how sculpture uses stone, what does this imply about the writer's responsibility?

<p>The writer must carefully craft language to create meaning and evoke emotions, just as a sculptor shapes stone. (B)</p> Signup and view all the answers

Which of the following is considered one of the primary genres in literature?

<p>Poetry (B)</p> Signup and view all the answers

The word 'genre' in literature refers to which of the following?

<p>A specific form, class, or type of literary work. (D)</p> Signup and view all the answers

Which of the following best describes the function of literature, beyond mere entertainment?

<p>To convey knowledge, teach morals and ethics, and explore philosophical ideas. (C)</p> Signup and view all the answers

Emily Apter critiques the 'translatability assumption' in World Literature. What is the core of her critique?

<p>It overlooks the political dimensions inherent in translation and the value of 'untranslatable' elements. (C)</p> Signup and view all the answers

What does Apter mean by 'private zones' in the context of untranslatability?

<p>Aspects of a language that are exceptionally challenging or impossible to translate, carrying unique cultural or linguistic significance. (A)</p> Signup and view all the answers

According to Apter, how does the concept of 'singularity' relate to the discussion of World Literature and translation?

<p>It highlights the unique and sovereign nature of each local language, challenging the idea of seamless translatability. (A)</p> Signup and view all the answers

According to the provided content, what is the MOST vital element in establishing a work as world literature?

<p>Its capacity to be effectively translated and circulated across different languages and cultures. (B)</p> Signup and view all the answers

What is Franco Moretti’s primary approach to studying World Literature?

<p>Distant reading to analyze patterns and trends in literature on a global scale. (C)</p> Signup and view all the answers

In the context of world literature, what does 'mode of reading' refer to, according to the content?

<p>The way different readers perceive and interpret a work, influencing its global recognition. (D)</p> Signup and view all the answers

Moretti describes World Literature as 'one and unequal.' What does he mean by this?

<p>World Literature is a unified system, but certain literatures (especially those from dominant, Western cultures) are disproportionately represented. (C)</p> Signup and view all the answers

How does Moretti's 'distant reading' contribute to the study of World Literature?

<p>It facilitates the identification of broad patterns and trends across different cultures and languages. (D)</p> Signup and view all the answers

How does the concept of 'crossing borders' relate to world literature?

<p>It represents the transfer of literature from one language and culture to another through translation. (A)</p> Signup and view all the answers

According to Casanova, what role do 'cultural capitals' play in the world republic of letters?

<p>They are centers where literature and authors gain international recognition and fame, influenced by historical power dynamics. (B)</p> Signup and view all the answers

How do Apter's and Moretti's approaches to World Literature differ?

<p>Apter critiques the assumption of easy translatability, while Moretti focuses on broad patterns and systems of literary circulation. (D)</p> Signup and view all the answers

Which concept would Emily Apter most likely use to analyze a text that is frequently mistranslated?

<p>Private Zone (A)</p> Signup and view all the answers

What does Casanova mean by the term 'invisible community'?

<p>Hidden powers, such as translators and publishers, that influence the circulation and reception of literature. (D)</p> Signup and view all the answers

In the context of world literature, the content suggests that a 'canon' is primarily determined by:

<p>A work's ability to maintain an established privilege and exceptional quality over time and throughout history. (A)</p> Signup and view all the answers

According to the content, how does a nation's 'imperial history' relate to its influence in the 'world republic of letters'?

<p>A nation's imperial past can contribute to its continuing dominance and influence in the literary world. (A)</p> Signup and view all the answers

According to Moretti, what is the primary benefit of distant reading in the study of world literature?

<p>It enables the identification of connections and patterns across a vast number of literary works. (A)</p> Signup and view all the answers

What is the relationship between the 'world republic of letters' and the political dynamics of nations, as suggested by the content?

<p>The construction of the 'world republic of letters' is closely linked to the political space of nations. (A)</p> Signup and view all the answers

Which of the following best describes Zhang Longxi's perspective on World Literature?

<p>He calls for an expansion of the World Literature canon to include diverse non-European literatures. (C)</p> Signup and view all the answers

What is the significance of the term 'canon' in the context of World Literature?

<p>It signifies a standard or collection of literary works considered to be exemplary or valuable. (C)</p> Signup and view all the answers

If a literary scholar were to conduct a 'close reading' of a novel, what would be their primary focus?

<p>Interpreting the text's themes, characters, and stylistic elements in detail. (C)</p> Signup and view all the answers

What is a key difference between distant reading and close reading?

<p>Distant reading emphasizes breadth of coverage, while close reading emphasizes depth of analysis. (C)</p> Signup and view all the answers

Which approach aligns with Longxi's call for a more inclusive World Literature?

<p>Actively seeking out and studying literature from diverse cultural backgrounds and regions. (C)</p> Signup and view all the answers

Moretti suggests, 'Less is more.' What does this imply in the context of distant reading?

<p>Sacrificing detailed analysis of individual texts can lead to a greater understanding of the literary system. (D)</p> Signup and view all the answers

How would you characterize the main goal of distant reading?

<p>To identify overarching patterns, themes and trends across a large volume of literature. (D)</p> Signup and view all the answers

Which factor primarily determines whether powerful groups designate a work as a 'great work' and part of a canon?

<p>The endorsement by influential scholars, universities, or elites. (A)</p> Signup and view all the answers

What is a question that arises when questioning the viability of canons?

<p>Can literary canons be decanonized if they lose their unique aesthetic value? (C)</p> Signup and view all the answers

In literary translation, what should translators prioritize to preserve the integrity of the original work?

<p>Maintaining the artistic value of the original text. (B)</p> Signup and view all the answers

What aspect of the original text should a translator focus on, according to Edith Grossman?

<p>The emotional and social impact of the words. (D)</p> Signup and view all the answers

What is an example of an internal factor that leads to a work's canonicity?

<p>The work's distinctive style, language, or tone. (D)</p> Signup and view all the answers

What is a key skill that literary translators need to develop, according to Edith Grossman?

<p>A keen sense of style in both languages and critical awareness. (C)</p> Signup and view all the answers

How do literary canons directly affect emerging authors?

<p>By setting a benchmark to surpass in order to gain recognition (A)</p> Signup and view all the answers

What does the definition of literary translation suggest about the relative importance of themes in a literary text?

<p>Themes are less critical than artistic value. (D)</p> Signup and view all the answers

How does the concept of 'translatability/untranslatability' influence the interpretation of an author's work in world literature?

<p>It expands the range of interpretations, leading to canonization through diverse versions and understandings. (B)</p> Signup and view all the answers

Which of the following scenarios exemplifies how translation can contribute to the 'canonization' of an author?

<p>A relatively unknown author gains international recognition after their work is translated into numerous languages, leading to academic study and critical acclaim. (A)</p> Signup and view all the answers

What is the most accurate description of 'aesthetic pleasure' in the context of world literature?

<p>The emotional and sensational experience readers derive from literature, pursued for its own sake. (C)</p> Signup and view all the answers

How might a translator's interpretation of Kafka's fragmented and metaphoric language influence the reception of his work?

<p>By offering new versions and interpretations, translators contribute to Kafka's canonization, each declaring their version as the 'perfect' interpretation. (A)</p> Signup and view all the answers

Which factor most significantly contributes to the categorization of a literary work as 'world literature'?

<p>Its circulation and reception beyond its national borders. (D)</p> Signup and view all the answers

In what way does the concept of 'crossing borders' relate to the study and appreciation of world literature?

<p>It signifies the ability of literary works to transcend cultural and linguistic barriers, fostering global understanding. (C)</p> Signup and view all the answers

How could 'imperial history' affect the circulation and reception of a literary work in the context of world literature?

<p>By shaping the power dynamics that influence which voices are amplified and which are marginalized on a global scale. (A)</p> Signup and view all the answers

Which of the following best describes the term 'cultural capitals' in the context of world literature?

<p>The cities that serve as centers of literary innovation, publication, and dissemination, influencing global literary trends. (A)</p> Signup and view all the answers

Flashcards

Classical definition of literature

Everything in print

Literature (refined)

Imaginative writing recognized for its aesthetic qualities and broad intellectual impact.

Art of literature

Poetry, novels, dramas and other imaginative works.

Literary language

Indirect, figurative, metaphorical and ambiguous language.

Signup and view all the flashcards

Scientific language

Direct one-to-one correspondence between sign and referent.

Signup and view all the flashcards

Functions of literature

Pleasure, knowledge, morals/ethics, and philosophical insight.

Signup and view all the flashcards

Sartre on writing

Revealing one’s own freedom, human existence and commitment to the political cause.

Signup and view all the flashcards

Genre (literary)

A form, class, or type of literary work.

Signup and view all the flashcards

World Literature

Literature that gains recognition and value through translation and circulation across different languages and cultures.

Signup and view all the flashcards

Circulation (in World Lit)

The movement of literary works across linguistic and cultural boundaries through translation, review, and appreciation.

Signup and view all the flashcards

Mode of Reading

The manner in which diverse readers interpret and value a work of literature, contributing to its global recognition.

Signup and view all the flashcards

Canon (in Literature)

Established and privileged literary works or figures considered exceptionally well-written and historically significant.

Signup and view all the flashcards

Crossing Borders (Literature)

The transfer of literature from one language/culture into another through translation, enabling broader accessibility.

Signup and view all the flashcards

World Republic of Letters

A term synonymous with 'World Literature,' emphasizing the political forces influencing a work's global status.

Signup and view all the flashcards

Imperial History (in Literature)

A nation's history as an empire, contributing to its sustained global influence, including in literary spheres.

Signup and view all the flashcards

Cultural Capitals

Cities that are centers of cultural production and influence, where literature gains international recognition.

Signup and view all the flashcards

Translatability Assumption

Apter argues it relies on assuming cultural equivalence, ignoring unique cultural aspects.

Signup and view all the flashcards

Untranslatable

Realm of words that resist direct substitution, continually retranslated, and carry cultural specificity.

Signup and view all the flashcards

Crossing Difficulties

Points of difficulty or resistance encountered when moving between languages; language specific.

Signup and view all the flashcards

Untranslatability

The impossibility or difficulty of achieving perfect translation; words with no equivalent.

Signup and view all the flashcards

Singularity

Unique aspects of each translated language.

Signup and view all the flashcards

Private Zone

Special parts of language that cannot be transferred.

Signup and view all the flashcards

World Literature (Moretti)

Viewing world literature as an interconnected system with unequal representation.

Signup and view all the flashcards

Distant Reading

Studying literature from diverse cultures to understand global literary phenomena.

Signup and view all the flashcards

Close Reading

A detailed interpretation of a text, emphasizing language, style, and small details.

Signup and view all the flashcards

World Literature (Moretti's view)

Representing global literatures with a focus on themes, styles, and genres, rather than individual texts.

Signup and view all the flashcards

World Literature (Longxi's view)

Expanding World Literature to include non-Western perspectives and literary traditions.

Signup and view all the flashcards

Eurocentrism

A perspective that centers on European or Western values and experiences.

Signup and view all the flashcards

Canon of Literature

Works recognized as the most important and influential within a literary tradition.

Signup and view all the flashcards

Literary Standard

A standard or benchmark for evaluating literature within a canon.

Signup and view all the flashcards

Canon (etymology)

From the Greek word for 'ruler,' it refers to an established set of principles or standards.

Signup and view all the flashcards

Literary Canons

Exemplary literary works that have lasting value across generations and cultures.

Signup and view all the flashcards

Canonization Pathways

Attaining canonical status either through inherent textual qualities or external endorsements.

Signup and view all the flashcards

Literary Translation

The process of rendering literature into another language while preserving its artistic qualities.

Signup and view all the flashcards

Core of Literary Translation

The artistic and creative essence of the original text.

Signup and view all the flashcards

Author's Voice

An author's unique way of verbally communicating to the reader.

Signup and view all the flashcards

Tone of Language

The emotional coloring or attitude conveyed in a piece of writing.

Signup and view all the flashcards

Style of Text

The distinctive manner in which something is written or performed.

Signup and view all the flashcards

Translator's Keen Sense of Style

Evaluating the emotional impact, social context, and atmosphere of words in translation.

Signup and view all the flashcards

Aesthetic Pleasure

The emotional and sensational experience of readers and practitioners who enjoy literary works for their own sake.

Signup and view all the flashcards

Kafka's Canonization

Kafka's works, originally in German, gained global recognition through numerous translations and interpretations.

Signup and view all the flashcards

Kafka's Language Style

Fragmented, anxious, and metaphorical, reflecting the alienation of minor communities in 20th-century Europe.

Signup and view all the flashcards

Translatability/Untranslatability

The ability of a text to be translated or the resistance to it, impacting its global reach and interpretation.

Signup and view all the flashcards

Literary Genre

A category or type of literary work (e.g., poetry, drama, novel).

Signup and view all the flashcards

Circulation (Literature)

The movement or spread of literature across different regions and cultures.

Signup and view all the flashcards

Canon (literature)

Established or influential literary works recognized as exemplary.

Signup and view all the flashcards

Study Notes

What is Literature?

  • One classical way to define literature is everything in print
  • Literature can be limited to 'great books' (Belle lettres), which have notable literary form/expression
  • The criterion can be aesthetic worth alone or in combination with general intellectual distinction
  • The term 'literature' is best when limited to the art of literature, such as imaginative works of poetry, novels, and plays
  • Language is the material of literature, like stone for sculpture
  • Literary language is connotative (indirect, figurative, metaphorical)
  • Scientific language is denotative (direct, one-to-one correspondence)
  • Functions of literature: pleasure, conveying knowledge, teaching morals/ethics, and even philosophy

John Paul Sartre & The Reason of Writing

  • Writing reveals one's freedom and existence in the world
  • Literature invokes a positionality of commitment and is an act of commitment to the political cause
  • Motives of artistic creation stem from feeling essential to the world
  • Literature reveals human existence
  • Writers do not write for themselves; art requires an audience
  • Art of writing prose is distinct from poetry, painting, or music
  • Sartre is against aesthetic purism and advocates for art that reflects and engages with the world

Types & Genres of Literature

  • 'Genre' derives from French, meaning kind or type; it refers to the form, class, or type of literary work
  • The main genres are poetry, drama/play, essay, short story, novel, or novella
  • The term genre denotes literary sub-classifications
  • Common Genres include fiction, drama/play, and poetry
  • Fiction is categorized into sub-categories, such as short stories, novels, skits, postmodern fiction, modern fiction, and formal fiction
  • Drama or plays are categorized into tragedy, comedy, romantic comedy, absurd theatre, and modern play
  • Poetry divides into epic, lyrical, odes, sonnets, quatrains, and free verse poems

What is World Literature?

  • Weltliteratur (world literature) was introduced in 1827 by Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832), a German author, scientist, statesman, and theorist
  • Goethe is considered a canonic and influential writer in German literature
  • The concept arose in a particular atmosphere in Germany and Europe during the emergence of nationalist sentiments in the nineteenth century
  • Goethe imagined a kind of cosmopolitan literature that could transcend national and linguistic boundaries
  • This literature can be read and appreciated by a wide range of readers globally
  • Goethe believed national literature had become obsolete
  • He stated in 1827 that "the epoch of world literature is at hand"

Critical Reflections On Goethe's Concept

  • Analytical questions regarding different approaches to world literature include:
    • Which world?
    • Whose world?
    • One or many worlds?
    • How does world literature perform/is it performed?
    • The interfering factors in the world's production
    • The level where the world becomes worldly (linguistically, aesthetically, poetically, or politically)
    • The authority to decide what qualifies as world literature

David Damrosch & the idea of Circulation

  • David Damrosch, a Harvard literary theorist, is known for approaching World Literature based on the idea of "circulation"
  • A work enters world literature through being read as literature and circulating beyond its linguistic and cultural point of origin
  • Translation is crucial for world literature as it enables the circulation worldwide
  • World literature isn't a set canon, but a mode of reading and engagement beyond one's place and time

Key Concepts in Damrosch's Approach

  • Circulation happens as literature is translated, reviewed, and appreciated across languages and cultures, spreading from one country/culture to another
  • Mode of reading refers to how readers perceive the work; higher aesthetic value leads to worldwide recognition
  • Canon refers to works/figures with established privilege, well-written, and sustained position through time/history
  • Crossing borders is a figurative expression for transferring literature across languages/cultures via translation

Pascal Casanova & the World Republic of Letters

  • The construction of this republic is related to the nation's political space, which helps to build the republic
  • Casanova analyzes the historical transformation of French literature to its position, where Paris is the capital
  • This is due to French's domination as an imperial nation in the late eighteenth/nineteenth centuries

Keywords in Casanova's Approach

  • World republic of letters is another name for World Literature; the term gives more reference to the political power that brings literature popularity
  • Imperial history comprises the history of the country that was once an empire, through with literature gained world dominance
  • Cultural Capitals like Paris, London, and New York are also cultural hubs where literature and authors achieve international fame
  • Invisible community refers to those hidden powers, like translators, reviewers, publishers, circles and pressure groups, who can approve or disapprove literature and its circulation worldwide

Emily Apter & Untranslatability

  • Apter argues against World Literature relying on the translatability assumption
  • She means a tendency towards reflexive endorsement of substitutability and cultural equivalence or celebration of nationally/ethnically branded differences
  • Apter argues for rethinking the theory by focusing mainly on translatability and readability
  • She focuses on the politics of the "Untranslatable" — those words that are resistant to substitution but constantly being mistranslated
  • Apter revisits presumptions of equivalence/substitutability and activates the realm of checkpoints, private zones, and crossing difficulties

Keywords in Apter's Approach

  • Untranslatability is the impossibility or difficulty to translate
  • World literature can be achieved through acculturation happened via untranslatability
  • Singularity refers to the sovereignty of the local language being translated
  • Singularity rejects the theory of easy and full language translatability
  • Private Zone has a special part of every language that cannot be translated

Franco Moretti & Distant Reading

  • World literature is approached as a planetary system with interconnected stakeholders canonizing authors, genres, and styles
  • World literature is one and unequal, meaning canonized works achieve ranking due to unified global system where local and national literatures are ignored and unequal
  • A model where scholars study literature from different languages and cultures called 'distant reading,' derives conclusions about literary phenomena
  • Distant reading aids in understanding the circulation of themes, devices, and genres since one cannot read close on a global scale

Distant Reading & World Literature

  • Distant reading refers to allowing one to focus on units smaller or larger than a text (devices, themes, tropes, genres, or systems)
  • Moretti's projection of World Literature scales up representation by tracing themes, styles, and genres without focusing on the importance of the text itself

Differences in Reading Types

  • Close reading uses nuanced and particular analyze of a text within itself by looking at language, style, themes, characters, dialogue, climax
  • While Distant reading is zooming out the text by connecting it with other texts and contexts be it cultural, social, economic and political

Zhang Longxi & Non-Western World Literature

  • Zhang Longxi engages in the debate of world literature from non-Western/European calling for an enlargement of scale of it
  • Today's World Literature needs to encompass outside Eurocentrism
  • Include works coming from the East, Africa that will greatly contribute in expanding the cannon
  • The Chinese theorist builds a perspective that all literature has worth for discovery, and has an aesthetic that we need to discover
  • He calls for reservation of all canons suggesting more inclusive representation

Canon & the Question of Standards

  • The word canon means "a straight rod," "a ruler," and thus "a standard"
  • It refers to the best books of literature as exemplars; standards of literary tradition.
  • Canons are exemplary works that stood test of time
  • Canons get prestige because of its well-crafted style, language, or due to scholars endorsing them
  • Canon gets it through internal (style, language, tone...) or external connection of that with its surrounding contexts

Questioning the viability of canons

  • Questions being raised on viability of Canons
    • How do canons reach their canonical status?
    • Who has the power to designate such canons?
    • How a particular work may appeal to readers in very different social, political, cultural, and historical conditions beyond its national origin?
    • How can specific work of literature get a lasting value judgment as 'World literature’ through ages and times?
    • How do canons affect the emerging books and authors who strive to have a place in the market as great writers?
    • Can literary canons be decanonized if proven that they lost their unique aesthetic pleasure?

The Centrality of Literary Translation in World Literature

  • Literary translation involves rendering original literature in other languages
  • Aesthetic intent and effects are preserved
  • Artistic and creative value of the text is more important than themes
  • Translators typically translate the style of the text, tone of the language, and authors voice

Aesthetic View of Translation

  • As Edith Grossman states, “Translators need to develop a keen sense of style in both languages, honing and expanding our critical awareness of the emotional impact of words, the social aura that surrounds them, the setting and mood that informs them, the atmosphere they create. Translators will strive to elaborate and sharpen our perceptions of these implications and connotations behind denotative meaning”

Influence of Translators

  • Kafka is a German speaking novelist, who is Jewish
  • Kafka is canonized through the successive translation that are accumulated
  • His language can be characterized by the representation of Minor communities of alienated anxieties
  • To be both multilingual and untranslatable gives reason to more interpretation of what to recodify in the language, giving more power to interpreters of words

Terminology

  • World literature (Weltliteratur)
  • Literary genre
  • National literature
  • Circulation
  • Mode of reading
  • Crossing borders
  • Imperial history
  • Cultural capitals
  • Invisible community
  • Translatability/untranslatability
  • Singularity
  • Private zone
  • Canon
  • Aesthetic pleasure

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team

Related Documents

What is World Literature? PDF

Description

Explore the distinctions between literary and scientific language, Sartre's view on prose, and the role of writers. This set also covers genre definitions, the function of literature, and critiques of translatability in World Literature, including Emily Apter's perspective on 'private zones'.

More Like This

The Power of Literature
5 questions
Comparative Literature: Influences and Interactions
16 questions
Comparative Literature Development
16 questions

Comparative Literature Development

SophisticatedFrenchHorn avatar
SophisticatedFrenchHorn
Use Quizgecko on...
Browser
Browser