Słownictwo - Opisując Relacje
16 Questions
1 Views

Słownictwo - Opisując Relacje

Created by
@IntegralDramaticIrony3190

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

Co oznacza wyrażenie 'hit it off with'?

  • Mieć wspólnego przyjaciela
  • Świetnie dogadać się z (correct)
  • Imprezować z
  • Zbliżyć się przez
  • Jakie jest znaczenie wyrażenia 'on the same wavelength'?

  • Imprezować z
  • Mieć podobne zdanie (correct)
  • Dzielić się osobistymi rzeczami z
  • Być ciepło przyjętym przez kogoś
  • Co oznacza termin 'drift apart'?

  • Pogodzić się
  • Spędzać czas z
  • Złapać kogoś
  • Oddalić się od siebie (correct)
  • Jaki jest sens wyrażenia 'share personal things with'?

    <p>Dzielić się osobistymi rzeczami z</p> Signup and view all the answers

    Jakie znaczenie ma wyrażenie 'confide in'?

    <p>Ufać komuś</p> Signup and view all the answers

    Co oznacza termin 'bump into sb'?

    <p>Spotkać kogoś przypadkiem</p> Signup and view all the answers

    Jakie znaczenie ma wyrażenie 'take to sb'?

    <p>Od razu polubić</p> Signup and view all the answers

    Co oznacza wyrażenie 'fell out'?

    <p>Pokłócić się</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj wyrażenia związane z przyjaźnią do ich znaczenia:

    <p>hang around = przebywać z drift apart = oddalić się od siebie made up = pogodzić się have a friend in common = mieć wspólnego przyjaciela</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj przymiotniki do ich znaczeń:

    <p>diminutive = drobny wondrous = cudowny awkward = niezręczny captivating = urzekający</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj terminy do ich rodzajów zachowań:

    <p>socialize with = socjalizować się z confide in = zwierzać się share personal things with = dzielić się osobistymi rzeczami z click with = dogadać się z</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj wyrażenia opisujące interakcje z innymi do ich znaczeń:

    <p>invite sb along = zaprosić kogoś bump into sb = wpaść na kogoś hit it off with = świetnie dogadać się z come between sb = stanąć między kimś a kimś</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj różne stany do ich opisów:

    <p>inebriated = wstawiony wrecked = zniszczony tiddly = lekko pijany drunk = pijany</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj czasowniki do ich znaczeń:

    <p>appropriate = przywłaszczyć deny = zaprzeczać supply = dostarczać steal = ukraść</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj terminy do ich odpowiednich charakterystyk:

    <p>lifespan = długość życia longevity = długowieczność hibernate = zimować tended = pielęgnowany</p> Signup and view all the answers

    Dopasuj przymiotniki do ich stanów emocjonalnych:

    <p>ratty = podenerwowany firm commitment = mocne zobowiązanie hurtful = krzywdzący enthralling = porywający</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    "Hit it off with"

    • Oznacza, że dwie osoby szybko się polubiły i stworzyły przyjazne relacje.
      • Jest to zazwyczaj używane do opisania nowych znajomości.

    "On the same wavelength"

    • Odnosi się do dwóch osób myślących w podobny sposób, rozumiejących się i dobrze dogadujących.
      • Zazwyczaj używane przy opisie relacji międzyludzkich, w których osoby wzajemnie się uzupełniają i rozumieją bez konieczności wyjaśniania swoich myśli czy poglądów.

    "Drift apart"

    • Oznacza, że dwóch ludzi, którzy byli kiedyś bliscy, stopniowo traci kontakt i rozłącza się.
      • Może to wynikać z różnych ścieżek życiowych, zmian w życiu lub po prostu z braku czasu lub energii na podtrzymanie relacji.

    "Share personal things with"

    • Odnosi się do dzielenia się osobistymi doświadczeniami, uczuciami i sekretami z drugą osobą.
      • Implikuje pewien poziom zaufania i bliskości w relacji.

    "Confide in"

    • Oznacza udzielanie komuś tajemnicy lub ważnych informacji, w które mamy zaufanie.
      • Pokazuje głębokie zaufanie i bliskość w relacji.

    "Bump into sb"

    • Oznacza przypadkowe spotkanie kogoś w niespodziewanym miejscu.
    • Używane głównie do opisania przypadkowych spotkań z znajomymi, niejednokrotnie na ulicach lub w miejscach publicznych.

    "Take to sb"

    • Oznacza polubienie kogoś od pierwszego wrażenia.
      • Używane głównie do opisania pozytywnych emocji i sympatii w stosunku do innej osoby.

    "Fell out"

    • Oznacza kłótnię lub rozłam w relacji z inną osobą, co doprowadziło do końca przyjaźni lub wzajemnego zaufania.
    • Może być używane do opisania zarówno krótkoterminowych jak i długotrwałych rozłamów w relacjach.

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Related Documents

    Dokument bez nazwy PDF

    Description

    Ten quiz pomoże Ci przetestować wiedzę na temat słownictwa dotyczącego opisywania relacji międzyludzkich. Sprawdź, jak dobrze znasz zwroty związane z przyjaźnią, interakcjami i emocjami. Ucz się poprzez zabawę!

    More Like This

    Vocabulary Practice 3
    20 questions
    Vocabulary of Feelings and Relationships
    10 questions
    Vocabulary Quiz: Emotions and Relationships
    16 questions
    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser