Podcast
Questions and Answers
Which of the following best describes '親孝行' (oyakoukou)?
Which of the following best describes '親孝行' (oyakoukou)?
- Living in a three-generation household.
- Having many grandchildren.
- Being the youngest child in the family.
- Being filial and taking care of one's parents. (correct)
The term '奥様' (okusama) is a polite way to refer to one's own wife.
The term '奥様' (okusama) is a polite way to refer to one's own wife.
False (B)
What is the Japanese term for 'workplace' or 'place of employment'?
What is the Japanese term for 'workplace' or 'place of employment'?
職場 (shokuba)
The term '末っ子' refers to the ______ child in a family.
The term '末っ子' refers to the ______ child in a family.
Match the Japanese term with its correct definition.
Match the Japanese term with its correct definition.
Which of the following is the most accurate translation of '三世代' (san sedai)?
Which of the following is the most accurate translation of '三世代' (san sedai)?
The term '上司' (joushi) refers to one's subordinate or junior at work.
The term '上司' (joushi) refers to one's subordinate or junior at work.
What is the Japanese term for 'grandchildren'?
What is the Japanese term for 'grandchildren'?
The phrase '〜(ご)夫妻' is used to refer to someone's ______.
The phrase '〜(ご)夫妻' is used to refer to someone's ______.
Which of these options describes '知り合い' (shiriai)?
Which of these options describes '知り合い' (shiriai)?
Flashcards
Shinrui (親類)
Shinrui (親類)
Relating to relatives or kin.
Shinzoku (親族)
Shinzoku (親族)
Family members, relations.
Sosen (祖先)
Sosen (祖先)
Ancestor, forefather.
Shison (子孫)
Shison (子孫)
Signup and view all the flashcards
Sofubo (祖父母)
Sofubo (祖父母)
Signup and view all the flashcards
Mago (孫)
Mago (孫)
Signup and view all the flashcards
San Sedai (三世代)
San Sedai (三世代)
Signup and view all the flashcards
Ikka (一家)
Ikka (一家)
Signup and view all the flashcards
Atsumari (集まり)
Atsumari (集まり)
Signup and view all the flashcards
Oyakoukou (親孝行)
Oyakoukou (親孝行)
Signup and view all the flashcards
Study Notes
- The study notes cover vocabulary related to relatives, friends, and acquaintances.
Relatives and Family
- 親類 (shinrui): Relatives
- 親族 (shinzoku): Kin, relatives, or members of the family
- 親戚 (shinseki): Relatives
- 祖先 (sosen): Ancestors
- 子孫 (shison): Descendants
- 祖父母 (sofubo): Grandparents
- 孫 (mago): Grandchild
- 三世代 (san sedai): Three generations
- 一家 (ikka): A household or family
- 集まり (atsumari): Gathering
- 親孝行 (oyakoukou): Filial piety, taking care of one's parents
- 実家 (jikka): One's parents' home
- 懐かしい (natsukashii): Nostalgic
- 姉妹 (shimai): Sisters
- 末っ子 (suekko): Youngest child
- 一人っ子 (hitorikko): Only child
- 双子 (futago): Twins
- 仲良し (nakayoshi): Close friends, intimate
Acquaintances
- 仲間 (nakama): Companion, friend, or colleague.
- 知人 (chijin): Acquaintance
- 知り合い (shiriai): Acquaintance
- 奥様 (okusama): (Someone else's) wife (polite)
- お母様 (okāsama): (Someone else's) mother
- お父様 (otousama): (Someone else's) father
- お嬢さん (ojōsan): (Someone else's) daughter (polite) or a young lady.
- お坊ちゃん (obocchan): (Someone else's) son (polite)
- ~ (ご)夫妻 (~ (go) fusai): Mr. and Mrs. ..., used with names or titles.
夫人 (fujin): Mrs. (attached to a name)- 職場 (shokuba): Workplace
- 上司 (jōshi): Boss, one's superiors
- 部下 (buka): Subordinate
- バイト先 (baito saki): Part-time workplace
- 目上の人 (meue no hito): Superiors
- 目下の人 (meshita no hito): Subordinates
- 年上の人 (toshiue no hito): Older people
- 年下の人 (toshishita no hito): Younger people
- 同い年の人 (onaidoshi no hito): People of the same age, contemporaries
- 周囲の人々 (shūi no hitobito): People in the surroundings
- 親しい (shitashii): Intimate when used for friends
Relationships
- 付き合い (tsukiai): Association, socialization, or relationship.
- コミュニケーション (komyunikēshon): Communication
- 約束を守る (yakusoku o mamoru): To keep a promise
- 約束を破る (yakusoku o yaburu): Break the promise
- 約束を取り消す (yakusoku o torikesu): To cancel an appointment
- 言葉遣い (kotobazukai): Speech or expression
- 心遣い (kokorozukai): Consideration, attention to the needs of others
- 気遣い (kidzukai): Consideration; concern for others
Interactions
- 金遣いが荒い (kanezukai ga arai): To be wasteful with money/spending habits.
- 握手する (akushu suru): To shake hands
- お辞儀する (ojigi suru): To bow
- 取り替える (torikaeru): To exchange, replace
Miscellaneous
- 長年 (nagane): For many years
- たとえ〜ても (tatoe ~te mo): Even if
- ちっとも〜ない (chittomo ~nai): Not at all
- まるで (~ようだ) (marude (~yōda)): Just like
- ドタキャンする (dotakyan suru): To cancel at the lat minute
- 家族全体 (kazoku zentai): Whole family
- 飲み仲間 (nomi nakama): Drinking buddies
- 仕事仲間 (shigoto nakama): Workmate doing the same job
- 勉強仲間 (benkyō nakama): Study buddy doing the same subject
- 若い世代 (wakai sedai): Younger generation
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.