Podcast
Questions and Answers
Quale dei seguenti modi di dire significa 'essere in hangover'?
Quale dei seguenti modi di dire significa 'essere in hangover'?
- Estar chuchaqui (correct)
- Ser uña y carne
- Pintar la mona
- Estar como el convidado de Piedra
Il modo di dire 'A buen entendedor, pocas palabras bastan' si riferisce alla necessità di spiegare le cose in dettaglio.
Il modo di dire 'A buen entendedor, pocas palabras bastan' si riferisce alla necessità di spiegare le cose in dettaglio.
False (B)
Quale espressione si usa quando qualcuno si intromette in una situazione che non lo riguarda?
Quale espressione si usa quando qualcuno si intromette in una situazione che non lo riguarda?
Dar vela en este entierro
L'espressione 'De tal palo tal ______' significa che il figlio assomiglia al padre.
L'espressione 'De tal palo tal ______' significa che il figlio assomiglia al padre.
Abbina i seguenti modi di dire con il loro significato:
Abbina i seguenti modi di dire con il loro significato:
Quale delle seguenti espressioni si usa quando si cambia argomento?
Quale delle seguenti espressioni si usa quando si cambia argomento?
L'espressione 'Hablando del rey de Roma...' si usa quando il re di Roma sta per arrivare.
L'espressione 'Hablando del rey de Roma...' si usa quando il re di Roma sta per arrivare.
Quale espressione indica una situazione di rischio o pericolo?
Quale espressione indica una situazione di rischio o pericolo?
L'espressione 'Un clavo saca a otro ______' significa che un problema può essere risolto con un altro problema.
L'espressione 'Un clavo saca a otro ______' significa che un problema può essere risolto con un altro problema.
Cosa implica l'espressione 'El horno no está para bollos'?
Cosa implica l'espressione 'El horno no está para bollos'?
Il detto 'A buenas horas mangas verdes' significa che è meglio tardi che mai.
Il detto 'A buenas horas mangas verdes' significa che è meglio tardi che mai.
Quale espressione si usa per indicare qualcosa che viene fatto tra una cosa e l'altra?
Quale espressione si usa per indicare qualcosa che viene fatto tra una cosa e l'altra?
L'espressione 'A caballo regalado no se le mira el ______' significa che non si deve essere troppo esigenti quando si riceve un regalo.
L'espressione 'A caballo regalado no se le mira el ______' significa che non si deve essere troppo esigenti quando si riceve un regalo.
Cosa significa l'espressione 'Tener los pies en la tierra'?
Cosa significa l'espressione 'Tener los pies en la tierra'?
A chi si dice 'Tener una flor en el culo' si dice a una persona sfortunata.
A chi si dice 'Tener una flor en el culo' si dice a una persona sfortunata.
Con quale espressione si indica che le cattive abitudini sono difficili da perdere?
Con quale espressione si indica che le cattive abitudini sono difficili da perdere?
L'espressione 'Darle la vuelta a la ______' significa ribaltare una situazione.
L'espressione 'Darle la vuelta a la ______' significa ribaltare una situazione.
Cosa significa 'Hacer borrón y cuenta nueva'?
Cosa significa 'Hacer borrón y cuenta nueva'?
'Más vale pájaro en mano que cien volando' significa che è meglio rischiare per ottenere di più.
'Más vale pájaro en mano que cien volando' significa che è meglio rischiare per ottenere di più.
Quale espressione si usa per indicare che si mangia qualcosa per spezzare la fame?
Quale espressione si usa per indicare che si mangia qualcosa per spezzare la fame?
Se una persona è molto generosa e nobile d'animo, si dice che è ______.
Se una persona è molto generosa e nobile d'animo, si dice che è ______.
Trova la corrispondenza tra gli aggettivi e la loro descrizione:
Trova la corrispondenza tra gli aggettivi e la loro descrizione:
Quale delle seguenti caratteristiche definisce una persona 'probo'?
Quale delle seguenti caratteristiche definisce una persona 'probo'?
Una persona sofisticata non ha sensibilità per l'arte e la cultura.
Una persona sofisticata non ha sensibilità per l'arte e la cultura.
Come si definisce una persona incline a perdonare gli errori altrui?
Come si definisce una persona incline a perdonare gli errori altrui?
Una persona che non si lascia influenzare da suppliche è detta ______.
Una persona che non si lascia influenzare da suppliche è detta ______.
Quale delle seguenti descrizioni si adatta meglio a una persona volubile?
Quale delle seguenti descrizioni si adatta meglio a una persona volubile?
Una persona reticente è sempre entusiasta di condividere informazioni.
Una persona reticente è sempre entusiasta di condividere informazioni.
Quale termine descrive una persona difficile da comprendere?
Quale termine descrive una persona difficile da comprendere?
Una persona che si esprime in modo breve e conciso è definita ______.
Una persona che si esprime in modo breve e conciso è definita ______.
Abbina questi aggettivi alla loro corretta descrizione:
Abbina questi aggettivi alla loro corretta descrizione:
Quale delle seguenti descrizioni si adatta meglio a una persona sibilina?
Quale delle seguenti descrizioni si adatta meglio a una persona sibilina?
Una persona acritica valuta attentamente le informazioni prima di accettarle.
Una persona acritica valuta attentamente le informazioni prima di accettarle.
Come si descrive una persona che esprime le proprie emozioni con grande intensità?
Come si descrive una persona che esprime le proprie emozioni con grande intensità?
Una persona incline alla tristezza e alla riflessione nostalgica è definita ______.
Una persona incline alla tristezza e alla riflessione nostalgica è definita ______.
Abbina i seguenti aggettivi alla loro corretta descrizione:
Abbina i seguenti aggettivi alla loro corretta descrizione:
Una persona aciaga cosa tende a sperimentare?
Una persona aciaga cosa tende a sperimentare?
Il termine 'Quijotesco' si riferisce a una persona pratica e realista.
Il termine 'Quijotesco' si riferisce a una persona pratica e realista.
Come si definisce una persona che mostra reazioni esagerate?
Come si definisce una persona che mostra reazioni esagerate?
Una persona che manca di valore e determinazione è detta ______.
Una persona che manca di valore e determinazione è detta ______.
Flashcards
A buen entendedor, pocas palabras
A buen entendedor, pocas palabras
A buen intenditore poche parole
Cantar las cuarenta
Cantar las cuarenta
Dirne 40, fare una ramanzina, dare una strigliata
Costar un ojo de la cara
Costar un ojo de la cara
Costare tanto, costare un occhio della testa Moralmente y economicamente
Dar vela en este entierro
Dar vela en este entierro
Signup and view all the flashcards
De Tal palo tal astilla
De Tal palo tal astilla
Signup and view all the flashcards
Donde comen dos comen tres
Donde comen dos comen tres
Signup and view all the flashcards
Estar chuchaqui
Estar chuchaqui
Signup and view all the flashcards
Estar como el convidado de Piedra
Estar como el convidado de Piedra
Signup and view all the flashcards
Estar entre pisco y nazca
Estar entre pisco y nazca
Signup and view all the flashcards
Estar Grogui
Estar Grogui
Signup and view all the flashcards
Hablando del rey de roma...
Hablando del rey de roma...
Signup and view all the flashcards
Hacerse el sueco
Hacerse el sueco
Signup and view all the flashcards
Irse por los cerros de Úbeda
Irse por los cerros de Úbeda
Signup and view all the flashcards
Levantarse con el pie izquierdo
Levantarse con el pie izquierdo
Signup and view all the flashcards
Meter cizaña
Meter cizaña
Signup and view all the flashcards
Meter la pata
Meter la pata
Signup and view all the flashcards
No estar muy católico
No estar muy católico
Signup and view all the flashcards
Pintar la mona
Pintar la mona
Signup and view all the flashcards
Ser uña y carne
Ser uña y carne
Signup and view all the flashcards
Tirarse a la Bartola
Tirarse a la Bartola
Signup and view all the flashcards
Un clavo saca a otro clavo
Un clavo saca a otro clavo
Signup and view all the flashcards
Estar en la cuerda floja
Estar en la cuerda floja
Signup and view all the flashcards
El horno no está para bollos
El horno no está para bollos
Signup and view all the flashcards
A buen entendedor pocas palabras bastan
A buen entendedor pocas palabras bastan
Signup and view all the flashcards
A buenas horas mangas verdes
A buenas horas mangas verdes
Signup and view all the flashcards
Entre pito y flautas
Entre pito y flautas
Signup and view all the flashcards
A caballo regalado no se le mira el diente
A caballo regalado no se le mira el diente
Signup and view all the flashcards
A otra cosa mariposa
A otra cosa mariposa
Signup and view all the flashcards
Al son que me toque bailo
Al son que me toque bailo
Signup and view all the flashcards
Poner los palos en las ruedas
Poner los palos en las ruedas
Signup and view all the flashcards
Quien siembra vientos, recoge tempestades
Quien siembra vientos, recoge tempestades
Signup and view all the flashcards
Tener los pies en la tierra
Tener los pies en la tierra
Signup and view all the flashcards
Tener mucha labia
Tener mucha labia
Signup and view all the flashcards
Tener una flor en el culo
Tener una flor en el culo
Signup and view all the flashcards
Árbol que nace torcido, jamás su rama endereza
Árbol que nace torcido, jamás su rama endereza
Signup and view all the flashcards
Darle la vuelta a la tortilla
Darle la vuelta a la tortilla
Signup and view all the flashcards
Estar entre la espada y la pared
Estar entre la espada y la pared
Signup and view all the flashcards
Estar hasta las narices
Estar hasta las narices
Signup and view all the flashcards
Hacer de tripas corazón
Hacer de tripas corazón
Signup and view all the flashcards
Hacer borrón y cuenta nueva
Hacer borrón y cuenta nueva
Signup and view all the flashcards
Más vale pájaro en mano que cien volando
Más vale pájaro en mano que cien volando
Signup and view all the flashcards
Matar el gusanillo
Matar el gusanillo
Signup and view all the flashcards
Study Notes
Modi di Dire
- Un buon intenditore capisce con poche parole.
- In caso di rimprovero, si dice ‘cantar las cuarenta’, simile a ‘dirne 40’ o ‘fare una ramanzina’.
- Qualcosa di molto costoso può ‘costar un ojo de la cara’, come ‘costare un occhio della testa’.
- ‘Dar vela en este entierro’ si riferisce a intromettersi dove non si è chiamati, come dire ‘chi ti ha interpellato?’.
- ‘De tal palo tal astilla’ indica che i figli ereditano le caratteristiche dei genitori, come ‘tale padre tale figlio’.
- ‘Donde comen dos comen tres’ suggerisce che c'è sempre posto per un altro.
- ‘Estar chuchaqui’ significa essere in hangover.
- ‘Estar como el convidado de Piedra’ descrive qualcuno che non interviene mai, simile a ‘persona callada’.
- ‘Estar entre pisco y nazca’ si usa per descrivere l'ebbrezza.
- ‘Estar Grogui’ descrive uno stato di stordimento o confusione.
- ‘Hablando del rey de Roma’ corrisponde all'italiano 'parlando del diavolo spuntano le corna'.
- ‘Hacerse el sueco’ significa fare finta di non sentire, fare orecchie da mercante.
- ‘Irse por los cerros de Úbeda’ vuol dire cambiare discorso, divagare.
- ‘Levantarse con el pie izquierdo’ significa iniziare male la giornata, alzarsi con il piede storto.
- ‘Meter cizaña’ significa creare tensioni tra le persone.
- ‘Meter la pata’ significa sbagliare, dire qualcosa di inappropriato.
- ‘No estar muy católico’ descrive qualcuno che non sta bene, sentirsi a pezzi.
- ‘Pintar la mona’ significa perdere tempo.
- ‘Ser uña y carne’ significa essere molto amici, essere pappa e ciccia.
- ‘Tirarse a la Bartola’ significa oziare, fare il vago.
- ‘Un clavo saca a otro clavo’ corrisponde a 'chiodo scaccia chiodo'.
- ‘Estar en la cuerda floja’ descrive una situazione di rischio o pericolo.
Modi di Dire (Secondo Semestre)
- 'El horno no está para bollos' indica uno stato emotivo inadeguato per affrontare qualcosa.
- 'A buen entendedor pocas palabras bastan' equivale all'italiano 'a buon intenditore, poche parole'.
- 'A buenas horas mangas verdes' significa che è troppo tardi, 'ormai è troppo tardi'.
- 'Entre pito y flautas' si usa per dire 'tra una cosa e l'altra'.
- 'A caballo regalado no se le mira el diente' corrisponde a 'a caval donato non si guarda in bocca'.
- 'A otra cosa mariposa' significa cambiare argomento, passare ad altro.
- 'Al son que me toque bailo' vuol dire adattarsi a qualsiasi situazione.
- 'Poner los palos en las ruedas' significa ostacolare, mettere i bastoni tra le ruote.
- 'Quien siembra vientos, recoge tempestades' corrisponde a 'chi semina vento, raccoglie tempesta', avvertendo delle conseguenze negative delle proprie azioni.
Modi di Dire (Ulteriori)
- 'Tener los pies en la tierra' significa essere realisti, mantenere i piedi per terra.
- 'Tener mucha labia' significa essere persuasivo, avere la parlantina.
- 'Tener una flor en el culo' vuol dire 'essere fortunato'.
- 'Árbol que nace torcido, jamás su rama endereza' corrisponde a 'il lupo perde il pelo ma non il vizio'.
- 'Darle la vuelta a la tortilla' significa ribaltare la situazione in senso positivo.
- 'Estar entre la espada y la pared' significa essere in una situazione difficile, tra l'incudine e il martello.
- 'Estar hasta las narices' significa essere stufo, averne le palle piene.
- 'Hacer de tripas corazón' significa farsi forza, ingoiare il rospo.
- 'Hacer borrón y cuenta nueva' significa voltare pagina, ricominciare da capo.
- 'Más vale pájaro en mano que cien volando' corrisponde a 'meglio un uovo oggi che la gallina domani'.
- 'Matar el gusanillo' significa spezzare la fame.
- 'Ser uña y carne' significa essere molto amici, essere pappa e ciccia.
Aggettivi per Descrivere le Persone
- Magnanimo: persona che mostra generosità e nobiltà d'animo nel trattare gli altri.
- Perspicace: persona che capta le cose velocemente e ha capacità di analisi intellettuale.
- Meticoloso: persona che presta attenzione ai dettagli e lavora in modo preciso.
- Sagace: persona con acuta capacità di percezione, abile nell'identificare dettagli e anticipare conseguenze.
- Stoico: persona che controlla le emozioni e i sentimenti, mantenendosi ferma di fronte alle avversità.
- Probo: persona onesta, integra e rispettosa delle norme morali.
- Sofisticato: persona con cultura, raffinatezza e buon gusto nel comportamento e nell'apparenza.
- Indulgente: persona comprensiva e flessibile verso gli errori altrui.
- Inesorabile: persona ferma e implacabile nelle decisioni, che non cede a suppliche o argomentazioni.
- Volubile: persona che sperimenta rapidi cambiamenti nelle emozioni e nelle opinioni.
- Reticente: persona che mostra resistenza a condividere informazioni, spesso per dubbi o mancanza di interesse.
- Inescrutabile: persona difficile da comprendere a causa del comportamento e delle emozioni enigmatiche.
- Laconico: persona che si esprime in modo breve e conciso.
- Atavico: persona che manifesta caratteristiche ereditate da antenati remoti.
- Flematico: persona tranquilla e calma, difficile da alterare.
- Intransigente: persona ferma nelle proprie convinzioni e decisioni, poco flessibile.
- Parco: persona riservata e seria, che mostra poco interesse nelle conversazioni informali.
- Sibilino: persona che agisce in modo ambiguo, usando un linguaggio oscuro per nascondere le proprie intenzioni.
- Acritico: persona senza capacità di valutare criticamente le informazioni.
- Vehemente: persona che esprime idee ed emozioni con intensità e passione.
- Melancolico: persona incline alla tristezza e alla riflessione nostalgica.
- Indomito: persona con volontà e determinazione incrollabili.
- Obsequioso: persona eccessivamente servile e compiacente.
- Cavilloso: persona che riflette eccessivamente sui dettagli.
- Desidioso: persona negligente e svogliata.
- Aciago: persona sfortunata, segnata da eventi negativi.
- Quijotesco: persona con idealismo estremo e lotta per cause nobili.
- Exacerbado: persona con reazioni emotive intense e sproporzionate.
- Pusilánime: persona timida e paurosa, che evita rischi e sfide.
- Despectivo: persona che mostra disprezzo verso gli altri.
- Sublime: persona con qualità eccezionali, che ispira ammirazione e rispetto.
- Comedido: persona che agisce con moderazione e prudenza.
- Assertivo: persona che comunica in modo chiaro e rispettoso.
- Longánime: persona paziente e tollerante.
- Resiliente: persona che si adatta e si riprende dalle avversità.
- Carismatico: persona con un notevole fascino personale e capacità di attirare l'attenzione.
Espressioni sulla Fauna Umana (Utilizzi)
- Uomo codardo: definito come 'gallina', ovvero vile.
- Uomo saggio: identificato come 'zorro viejo', dimostrando astuzia.
- Persona influente: descritta come 'pez gordo', cioè importante.
- Termine offensivo: 'cabrón' usato come insulto, stronzo che infastidisce gli altri.
- Donna perfida: paragonata a una 'víbora', che crea zizzania.
- Termine offensivo per donna: 'perra' o 'zorra', insulti pesanti.
- Bambino irrequieto: definito 'bicho malo', ovvero vivace e agitato.
- Persona astuta: chiamata 'lince', ovvero sagace.
- Persona eccezionale: detta 'una fiera', abile in qualcosa.
- Persona strana: definita 'bicho raro', diversa dalla norma.
- Intellettuale studioso: identificato come 'ratón de biblioteca', dedito allo studio.
- Persona folle: descritta come 'cabra', ovvero pazza.
- Persona grassa: paragonata a 'vaca', 'tonel' o 'foca', indici di peso.
- Persona forte: detta 'toro', simbolo di potenza.
- Lavoratore instancabile: paragonato a 'formiguita', laborioso come una formica.
Come "Ponerse Como" e Aggettivi Comuni
- "Ponerse como una fiera" significa arrabbiarsi tantissimo.
- "Ponerse como una vaca" significa ingrassare.
- "Ponerse como un toro" significa arrabbiarsi tantissimo.
- "Ponerse como una foca" significa ingrassare.
- "Parecer una mosquita muerta" descrive una persona con doppia faccia.
- "Hacer el ganso" significa fare il tonto.
- Mandón e Manda más significano comandino.
- Quisquilloso significa puntiglioso in modo negativo.
- Impulsora è che porta energia.
- Testaruda significa testardo.
- Muermo significa noiosissimo.
- Casacarrabias significa brontolone.
- Gandul significa vago o fannullone.
- Desaliñado significa trasandato.
Collettivi di Animali
- Pollame: insieme di avario (aves da corral)
- Branco (di pesci): insieme di pesci
- Stormo di uccelli: insieme di bandada, banda (aves, peces)
- Cucciolata: insieme di camada (crías de algunos animales nacidas en el mismo parto)
- Sciame: insieme di enjambre (animales)
- Bestiame: insieme di ganado (animales que se apacientan juntos)
- Formicaio: insieme di hormiguero (hormigas)
- Muta (di cani da caccia): insieme di jauría (perros mandados por el mismo perrero que levantan la caza en una montería)
- Branco o mandria: insieme di manada (rebaño pequeño de ganado a cargo de un pastor; conjunto de ciertos animales mamíferos)
- Mucchio o branco (di maiali o cinghiali): insieme di piara (cerdos, jabalíes)
- Nidiata (di pulcini): insieme di pollada, pollazón (conjunto de pollos que de una vez sacan las aves)
- Puledrata (gruppo di puledri): insieme di potrada (conjunto de potros)
- Gregge (soprattutto di pecore): insieme di rebaño (conjunto grande de ganado, sobre todo el lanar)
- Mandria (di tori): insieme di torada (toros)
- Mandria (di bovini): insieme di vacada (ganado vacuno)
Intensificazione e Negazioni
Risorse per l'Intensificazione
- Utilizzo di "¡Qué/ Vaya / Menudo(a) + nome + verbo" per enfatizzare una qualità o situazione.
- "¡Qué + aggettivo + verbo" per sottolineare un attributo.
- "¡Cómo/Cuánto + verbo" per indicare l'intensità di un'azione.
- L'espressione "verbo + más + aggettivo/avverbio" intensifica una caratteristica.
Negazioni e Affermazioni Assolute
- Espressioni come "No mover ni un dedo" ed "En absoluto" rafforzano la negazione totale.
- "No soltar ni una palabra" indica un silenzio completo.
Salario Emocional y Agilità
- Salario emocional: beneficios no monetarios como ambiente laboral positivo o flexibilidad horaria.
- Proactividad: potenziale uso improprio per imporre maggiore carico di lavoro senza compenso.
- Resiliencia: uso per normalizzare sopportazione di condizioni precarie.
Modelli di espressione della possibilità con "para mi que"
- per esprimere che succederà nel futuro, in modo preciso
- per esprimere che per quel che ti riguarda, succederà
Spero che queste note siano d'aiuto per il tuo studio!
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.