German Verb Conjugation: Prepositional Complements

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Listen to an AI-generated conversation about this lesson
Download our mobile app to listen on the go
Get App

Questions and Answers

Which verb requires the preposition 'von' to indicate dependence?

  • abhängen (correct)
  • arbeiten
  • anfangen
  • achten

When using 'sich ärgern' to express annoyance, which preposition is required?

  • auf
  • mit
  • an
  • über (correct)

Which verb uses 'mit' to indicate beginning an activity?

  • aufhören
  • beitragen
  • beginnen (correct)
  • sich bemühen

To correctly express 'He complains to the boss about his colleagues' in German, which preposition is necessary with 'sich beschweren'?

<p>über (C)</p>
Signup and view all the answers

Which of the following verbs requires the preposition 'auf' to express insisting on something?

<p>bestehen (D)</p>
Signup and view all the answers

Which verb is used with 'um' to ask someone for something?

<p>bitten (D)</p>
Signup and view all the answers

When expressing gratitude to someone, which preposition is used with 'danken'?

<p>für (A)</p>
Signup and view all the answers

To express that you are thinking about your homeland, which preposition should you use with 'denken'?

<p>an (A)</p>
Signup and view all the answers

Which preposition follows 'diskutieren' to indicate discussing a topic?

<p>über (B)</p>
Signup and view all the answers

Which verb is used to express water penetrating the ground?

<p>eindringen (D)</p>
Signup and view all the answers

Which preposition is paired with 'sich entscheiden' to indicate a decision against something?

<p>gegen (B)</p>
Signup and view all the answers

The phrase 'sich entschuldigen' meaning 'to apologize' requires which preposition to indicate who you are apologizing to?

<p>bei (C)</p>
Signup and view all the answers

Which verb is used to describe the origin of butterflies?

<p>entstehen (B)</p>
Signup and view all the answers

If you want to say you recognize someone by their voice, what preposition should 'erkennen' take?

<p>an (B)</p>
Signup and view all the answers

If you want to inquire about the arrival of a train, which preposition should 'sich erkundigen' take?

<p>nach (A)</p>
Signup and view all the answers

Which verb is used to express an action of fleeing from soldiers?

<p>fliehen (C)</p>
Signup and view all the answers

What preposition does 'sich freuen' take to indicate anticipation of a future event?

<p>auf (B)</p>
Signup and view all the answers

Which verb suggests that the task of a court exists in controlling state expenditure?

<p>bestehen (A)</p>
Signup and view all the answers

Regarding the phrase 'informieren A über A', which of the following is true?

<p>It means to inform someone about something. (D)</p>
Signup and view all the answers

Which preposition pairs with 'sich interessieren' to indicate interest in politics?

<p>für (B)</p>
Signup and view all the answers

Flashcards

abhängen von A

The mood of Paul depends strongly on the weather.

ableiten A aus

To derive or deduce something from something.

absehen von A

To disregard or not consider something. When disregarding the bad weather, our vacation was beautiful.

achten auf A

The bus driver didn't pay attention to the oncoming traffic.

Signup and view all the flashcards

anfangen (A) mit

Many people start the day with early morning exercise.

Signup and view all the flashcards

antworten auf A

I immediately answered his letter.

Signup and view all the flashcards

arbeiten an D

The author is working on a new novel.

Signup and view all the flashcards

s. ärgern über A

I am annoyed about my mistakes.

Signup and view all the flashcards

aufhören mit

We are stopping fasting tomorrow.

Signup and view all the flashcards

s. aufregen über

Don't get upset about small things.

Signup and view all the flashcards

ausgehen von

In his planning, the minister assumes a lower rate of inflation.

Signup and view all the flashcards

s. bedanken (bei) für

I thanked Paul for the gift.

Signup and view all the flashcards

s. befassen mit

We have been dealing with this topic for a long time.

Signup and view all the flashcards

beginnen (A) mit

The pianist began the concert with a sonata.

Signup and view all the flashcards

beitragen zu

In many families, children must contribute to the livelihood.

Signup and view all the flashcards

s. bemühen um

We have been trying for a long time to get a bigger apartment.

Signup and view all the flashcards

berichten über A

The newspaper reports on current events.

Signup and view all the flashcards

beruhen auf D

His decision is based on a mistake.

Signup and view all the flashcards

s. eignen für A

The painting is not suitable for a film.

Signup and view all the flashcards

fragen A nach

The tourist asked a passerby for the nearest bus stop.

Signup and view all the flashcards

Study Notes

  • Rektion der Verben: Präpositional-Ergänzungen

Anhängen von (D)

  • Pauls Stimmung hängt stark vom Wetter ab: Tâm trạng của Paul phụ thuộc nhiều vào thời tiết.

Ableiten A aus

  • Man kann das Wort „Fenster" aus dem Lateinischen ableiten: Người ta có thể suy ra từ "Fenster" từ tiếng Latinh.

Absehen von (D)

  • Wenn man vom schlechten Wetter absieht, war unser Urlaub schön: Nếu bỏ qua thời tiết xấu, kỳ nghỉ của chúng tôi thật tuyệt vời.

Achten auf A

  • Der Busfahrer hatte nicht auf den Gegenverkehr geachtet: Người lái xe buýt đã không chú ý đến giao thông ngược chiều.

Anfangen (A) mit

  • Viele Menschen fangen den Tag mit Frühsport an: Nhiều người bắt đầu ngày mới bằng cách tập thể dục buổi sáng.

Antworten auf A

  • Ich habe sofort auf seinen Brief geantwortet: Tôi đã trả lời thư của anh ấy ngay lập tức.

Arbeiten an (D)

  • Die Autorin arbeitet an einem neuen Roman: Tác giả đang làm việc cho một cuốn tiểu thuyết mới.

Sich ärgern über A

  • Ich ärgere mich über meine Fehler: Tôi tức giận về những lỗi của mình.

Aufhören mit (D)

  • Wir hören morgen mit dem Fasten auf: Ngày mai chúng ta sẽ ngừng ăn chay.

Sich aufregen über A

  • Reg dich nicht über Kleinigkeiten auf: Đừng bực bội về những điều nhỏ nhặt.

Ausgehen von (D)

  • Bei seiner Planung geht der Minister von einer niedrigeren Inflationsrate aus: Trong kế hoạch của mình, Bộ trưởng dựa trên tỷ lệ lạm phát thấp hơn.

Sich bedanken (bei) für

  • Ich habe mich bei Paul für das Geschenk bedankt: Tôi đã cảm ơn Paul vì món quà.

Sich befassen mit

  • Wir haben uns lange mit diesem Thema befasst: Chúng tôi đã thảo luận về chủ đề này trong một thời gian dài.

Beginnen (A) mit

  • Der Pianist begann das Konzert mit einer Sonate: Nghệ sĩ piano bắt đầu buổi hòa nhạc với một bản sonata.

Beitragen zu

  • In vielen Familien müssen die Kinder zum Lebensunterhalt beitragen: Trong nhiều gia đình, trẻ em phải đóng góp vào sinh hoạt.

Sich bemühen um

  • Wir bemühen uns seit langem um eine größere Wohnung: Chúng tôi đã cố gắng trong thời gian dài để có một căn hộ lớn hơn.

Berichten über A

  • Die Zeitung berichtet über aktuelle Ereignisse: Tờ báo đưa tin về các sự kiện hiện tại.

Beruhen auf (D)

  • Seine Entscheidung beruht auf einem Irrtum: Quyết định của anh ấy dựa trên một sai lầm.

Sich beschäftigen mit

  • Sie beschäftigt sich mit moderner Musik: Cô ấy làm việc với âm nhạc hiện đại.

Sich beschränken auf A

  • Ich will nicht lange reden, sondern mich auf die wichtigsten Punkte beschränken: Tôi không muốn nói nhiều, mà chỉ tập trung vào những điểm quan trọng nhất.

Sich beschweren (bei) über A

  • Er beschwert sich beim Chef über seine Kollegen: Anh ấy phàn nàn với sếp về các đồng nghiệp của mình.

Bestehen auf A (ugs. Auf A)

  • Ich bestehe auf dem Umtausch der fehlerhaften Ware: Tôi khăng khăng đòi đổi hàng bị lỗi.

Bestehen aus

  • Unsere Wohnung besteht aus vier Räumen: Căn hộ của chúng tôi bao gồm bốn phòng.

Bestehen in (D)

  • Die Aufgabe des Rechnungshofes besteht in der Kontrolle der Staatsausgaben: Nhiệm vụ của Văn phòng Kiểm toán là kiểm soát chi tiêu của nhà nước.

Sich beteiligen an (D)

  • An den Kosten der Party haben sich alle Gäste beteiligt: Tất cả khách đã đóng góp vào chi phí của bữa tiệc.

Sich bewerben um

  • Sie bewirbt sich um einen besseren Arbeitsplatz: Cô ấy ứng tuyển vào một vị trí làm việc tốt hơn.

Bitten A um A

  • Er hat mich um Geld gebeten: Anh ấy đã xin tôi tiền.

Danken D für

  • Ich danke ihm für seine Hilfe: Tôi cảm ơn anh ấy vì sự giúp đỡ của anh ấy.

Denken an A

  • Denkst du oft an deine Heimat?: Bạn có thường nghĩ về quê hương của mình không?

Diskutieren über (mit)

  • Über Politik diskutiert Helmut gern (mit Gerhard): Helmut thích thảo luận về chính trị (với Gerhard).

Sich eignen für A:

  • Diese Geschichte eignet sich nicht für einen Film: Câu chuyện này không phù hợp cho một bộ phim.

Sich eignen zu D:

  • eignet zu D

Dieser Bleistift eignet sich sehr gut zum Zeichnen

  • Dieser Bleistift eignet sich sehr gut zum Zeichnen.

Eindringen in A

  • Das Regenwasser dringt in den Erdboden ein.: Nước mưa ngấm vào đất.

Eingehen auf A

  • Der Redner konnte nicht auf alle Fragen seiner Zuhörer eingehen.: Diễn giả không thể trả lời tất cả các câu hỏi của khán giả.

Eintreten für A

  • Wir treten für die weltweite Abschaffung der Todesstrafe ein.: Chúng tôi đấu tranh cho việc xóa bỏ án tử hình trên toàn thế giới.

Einwirken auf A

  • Lassen Sie das Reinigungsmittel kurz auf den Fleck einwirken!: Hãy để chất tẩy rửa tác động lên vết bẩn trong thời gian ngắn!

Sich entscheiden für/gegen

  • Er entschied sich für die Reparatur des Hauses, also gegen den Abriss.: Anh ấy quyết định sửa chữa ngôi nhà, thay vì phá bỏ.

Entscheiden über A

  • Eine Kommission entscheidet über die Anträge der Studierenden.: Một ủy ban quyết định về các đơn đăng ký của sinh viên.

Sich entschließen zu D

  • Ich habe mich zur Abreise entschlossen.: Tôi đã quyết định khởi hành.

Sich entschuldigen (bei D) für A

  • Er entschuldigte sich bei den Nachbarn für den Krach.: Anh ấy xin lỗi hàng xóm vì tiếng ồn.

Entstehen aus

  • Aus Raupen entstehen später Schmetterlinge.: Từ sâu bướm sau này sẽ trở thành bướm.

Sich ergeben aus

  • Aus dem Gesagten ergibt sich, dass dieser Plan unrealistisch ist: Từ những điều đã nói có thể thấy kế hoạch này không thực tế.

Erinnern A an A

  • Darf ich Sie an den morigen Termin erinnern?: Tôi có thể nhắc bạn về lịch hẹn ngày mai không?

Erkennen A an D

  • Ich habe Sie an der Stimme erkannt: Tôi đã nhận ra bạn qua giọng nói.

Sich erkundigen nach D

  • Wir erkundigten uns nach der Ankunft des Zuges.: Chúng tôi đã hỏi về thời gian đến của tàu.

Ersetzen A durch A

  • Man kann Zucker durch Süßstoffe ersetzen.: Có thể thay thế đường bằng chất tạo ngọt.

Fliehen vor D

  • Die Bevölkerung floh vor den Soldaten in die Berge.: Người dân chạy trốn quân lính lên núi.

Folgen aus

  • Aus dem Gesagten folgt, dass dieser Plan unrealistisch ist.: Từ những điều đã nói có thể thấy kế hoạch này không thực tế.

Fragen A nach A

  • Der Tourist fragte eine Passantin nach der nächsten Bushaltestelle.: Khách du lịch hỏi một người đi đường về trạm xe buýt gần nhất.

Sich freuen auf A

  • Wir freuen uns schon auf die nächste Ferienreise.: Chúng tôi rất mong chờ chuyến đi nghỉ mát tiếp theo.

Sich freuen über A

  • Ich habe mich über seinen Anruf gefreut.: Tôi rất vui về cuộc gọi của anh ấy.

Führen zu A

  • Die Überlegungen führten zu einem vernünftigen Ergebnis.: Những suy tính dẫn đến một kết quả hợp lý.

Sich fürchten vor D

  • Die Kinder fürchteten sich vor dem Gewitter.: Trẻ em sợ hãi trước cơn bão.

Gehören zu D

  • Das Korrigieren von Tests gehört zu den Aufgaben einer Lehrkraft.: Chấm bài kiểm tra là một trong những nhiệm vụ của giáo viên.

Gelten für A

  • Das Parkverbot gilt nicht für Mitarbeiter der Firma.: Lệnh cấm đỗ xe không áp dụng cho nhân viên của công ty.

Gewöhnen A an A

  • Hier musst du dich an ständig wechselndes Wetter gewöhnen.: Ở đây bạn phải làm quen với thời tiết thay đổi liên tục.

Glauben an A

  • Glaubst du noch immer an den Fortschritt?: Bạn vẫn tin vào sự tiến bộ chứ?

Gratulieren D zu D

  • Ich gratuliere dir zum Geburtstag.: Tôi chúc mừng sinh nhật bạn.

Halten A für A

  • Ich habe die Sekretärin für die Chefin gehalten.: Tôi đã nhầm thư ký với sếp.

Handeln mit D

  • Paul handelt mit Gebrauchtwagen.: Paul buôn bán xe hơi đã qua sử dụng.

Hinausgehen über A

  • In Oslo geht die Lufttemperatur nur selten über 25 Grad hinaus.: Ở Oslo, nhiệt độ không khí hiếm khi vượt quá 25 độ.

Hinweisen (A) auf A

  • Ein Schild mit einem Ausrufezeichen weist auf eine Gefahr hin.: Một biển báo có dấu chấm than chỉ ra một nguy hiểm.

Hoffen auf A

  • Wir hoffen auf schnelle Hilfe.: Chúng tôi hy vọng nhận được sự giúp đỡ nhanh chóng.

Informieren A über A

  • Das International Office der Uni informiert ausländische Bewerberinnen über die aktuellen Studienbedingungen.: Văn phòng Quốc tế của trường đại học thông báo cho các ứng viên nước ngoài về các điều kiện học tập hiện tại.

Sich interessieren für

  • Interessierst du dich für Politik?: Bạn có quan tâm đến chính trị không?

Sich irren in D

  • Er hat sich im Datum geirrt.: Anh ấy đã nhầm lẫn về ngày.

Kämpfen für/gegen/um

  • Die Frauen kämpfen für die Gleichberechtigung.: Phụ nữ đấu tranh cho sự bình đẳng.
  • Die Südafrikaner haben erfolgreich gegen die Rassentrennung gekämpft.: Người Nam Phi đã đấu tranh thành công chống lại sự phân biệt chủng tộc.
  • Bayern München und Dortmund kämpfen um den Gewinn der Fußballmeisterschaft.: Bayern Munich và Dortmund đấu tranh cho chức vô địch bóng đá.

Klagen über A

  • Die Bauern klagten über den viel zu trockenen Sommer.: Nông dân phàn nàn về mùa hè quá khô hạn.

Sich konzentrieren auf A

  • Wir müssen uns auf das wichtigste Problem konzentrieren.: Chúng ta phải tập trung vào vấn đề quan trọng nhất.

Sich kümmern um

  • Wer kümmert sich in den Ferien um eure Blumen?: Ai sẽ chăm sóc hoa của bạn trong kỳ nghỉ?

Sich orientieren an D

  • Autofahrer können sich bei schlechten Sichtverhältnissen an der weißen Mittellinie orientieren.: Người lái xe có thể định hướng theo vạch trắng giữa đường trong điều kiện tầm nhìn kém.

Profitieren von

  • Vom Krieg profitieren vor allem die Waffenhändler.: Những người buôn bán vũ khí hưởng lợi nhiều nhất từ chiến tranh.

Protestieren gegen

  • Die Schüler protestieren gegen die Fahrpreiserhöhung.: Học sinh phản đối việc tăng giá vé.

Rechnen mit

  • Unsere Firma rechnet mit einem weiteren Anstieg der Rohölpreise.: Công ty của chúng tôi dự đoán giá dầu thô sẽ tăng hơn nữa.

Rechnen A zu

  • Wir rechnen PLANCK zu den bedeutendsten Physikern des letzten Jahrhunderts.: Chúng tôi xếp PLANCK vào nhóm các nhà vật lý quan trọng nhất của thế kỷ trước.

Sich richten nach

  • Die Steuer richtet sich nach der Höhe des Einkommens: Thuế thu nhập được điều chỉnh theo mức thu nhập

Lachen über

  • Über diesen Witz kann ich nicht lachen: Tôi không thể cười về trò đùa này

Leiden an D

  • Rosita leidet sehr unter ihrer Schwiegermutter: Rosita đang phải chịu đựng mẹ chồng của mình.

Liegen an D

  • Die schlechte Tonqualität liegt am defekten Lautsprecher: Chất liệu âm thanh kém là do loa bị hỏng

Denken nach über A

  • Ich muss über deinen Vorschlag nachdenken: Tôi phải suy nghĩ về đề xuất của bạn

Schätzen A auf A

  • Man schätzt den Unfallschaden auf 5000 Euro: Ước tính thiệt hại do tai nạn là 5000 Euro

Schützen A vor D

  • Eine gute Sonnenbrille schützt die Augen vor UV-Strahlung: Một chiếc kính râm tốt có thể bảo vệ mắt khỏi tia UV

Sorgen für

  • Die Eltern sorgen für ihre Kinder: Cha mẹ luôn chăm lo cho con cái

Sorgen um

  • Die Eltern sorgen sich um ihr krankes Kind: Cha mẹ đang lo lắng cho đứa con bị ốm

Spezailisieren auf A

  • Unsere Firma hat sich auf die Produktion von Ersatzteilen spezialisiert: Công ty của chúng tôi chuyên sản xuất phụ tùng thay thế

Sprechen über A

  • Wir haben mit ihm über seine Studienpläne gesprochen: Chúng tôi đã nói với anh ấy về kế hoạch học tập của anh ấy

Sterben an D

  • Pauls Vater ist an Krebs gestorben: Bố của Paul đã mất vì ung thư

Stoßen auf A

  • Im Internet stieß sie zufällig auf einen aktuellen Artikel über ihr Examensthema: Cô ấy tình cờ tìm thấy một bài báo hiện tại trên internet về chủ đề bài kiểm tra của mình.

Suchen nach A

  • Schon lange sucht der Arzt nach der Ursache meiner Schmerzen: Bác sĩ đã tìm kiếm nguyên nhân gây ra cơn đau của tôi từ lâu

Teilnehmen an D

  • Willst du auch an diesem Sprachkurs teilnehmen?: Bạn có muốn tham gia khóa học ngôn ngữ này không?

Trauern um A

  • Wir trauern um einen toten Freund.: Chúng tôi thương tiếc cho một người bạn đã qua đời.

Trennen A von D

  • Nur die schmale Straße von Gibraltar trennt Europa von Afrika.: Chỉ có con đường hẹp Gibraltar ngăn cách Châu Âu với Châu Phi.

Übereinstimmen mit D

  • Das Ergebnis stimmt exakt mit der Prognose überein.: Kết quả hoàn toàn trùng khớp với dự đoán.

Überreden A zu D

  • Ich möchte ihn zum Mitkommen überreden.: Tôi muốn thuyết phục anh ấy đi cùng.

Überzeugen A von D

  • Man konnte mich nicht von der Richtigkeit der Abrechnung überzeugen: Không ai có thể thuyết phục tôi về tính đúng đắn của việc thanh toán.

Sich unterhalten über A

  • Wir haben uns mit unseren Freunden über unsere Ferienpläne unterhalten.: Chúng tôi đã trò chuyện với bạn bè về kế hoạch nghỉ lễ của mình.

Unterscheiden A von D

  • Können Sie einen Panther von einem Jaguar unterscheiden?: Bạn có thể phân biệt báo đen với báo đốm?

Sich unterscheiden in/durch D

  • Das neue Modell unterscheidet sich nur wenig von dem alten.: Mẫu xe mới chỉ khác một chút so với mẫu cũ.
  • Die beiden Medikamente unterscheiden sich nur im Preis/durch den Preis.: Hai loại thuốc này chỉ khác nhau về giá/do giá cả.

Sich unterscheiden zwischen D

  • Im Deutschen muss man zwischen „u" und „ü" unterscheiden.: Trong tiếng Đức, người ta phải phân biệt giữa „u" và „ü".

Sich verabschieden von D

  • Er verabschiedete sich am Flughafen von seiner Freundin.: Anh ấy tạm biệt bạn gái ở sân bay.

Verbinden A mit D

  • Ein Tunnel verbindet England mit Frankreich.: Một đường hầm nối liền Anh với Pháp.

Verfügen über A

  • Internationale Konzerne verfügen über großen politischen Einfluss.: Các tập đoàn quốc tế có tầm ảnh hưởng chính trị lớn.

Vergleichen A mit D

  • Mandy vergleicht Münster mit ihrer Heimatstadt York.: Mandy so sánh Münster với quê hương York của mình.

Verhandeln über A

  • Die Gewerkschaften verhandeln mit den Arbeitgebern über eine Lohnerhöhung.: Các công đoàn đàm phán với người lao động về việc tăng lương.

Sich verlassen auf A

  • Verlass dich nicht auf dein Glück, sondern lern!: Đừng dựa vào may mắn, hãy học tập!

Versorgen A mit D

  • Das Rote Kreuz versorgte die Erdbebenopfer mit Wolldecken.: Hội Chữ thập đỏ đã cung cấp chăn ấm cho các nạn nhân động đất.

Verstehen A unter D

  • Unter Glück versteht jeder etwas anderes.: Mỗi người hiểu hạnh phúc theo một cách khác nhau.

Verstoßen gegen A

  • Wer hier raucht, verstößt gegen die Hausordnung.: Ai hút thuốc ở đây là vi phạm nội quy của tòa nhà.

Verwechseln A mit D

  • Ich habe den Portier mit dem Chef verwechselt.: Tôi đã nhầm người giữ cửa với ông chủ.

Verweisen (A) auf A

  • Wir verweisen Sie auf die Lernliste der starken Verben.: Chúng tôi giới thiệu bạn đến danh sách học các động từ mạnh.

Verzichten auf A

  • Ich verzichte auf das Dessert; ich bin satt.: Tôi bỏ món tráng miệng, tôi no rồi.

Vorbereiten A auf A

  • Fahrschulen bereiten Führerscheinbewerber auf die Prüfung vor.: Các trường dạy lái xe chuẩn bị cho các ứng viên bằng lái xe cho kỳ thi.

Warnen A vor D

  • Man hatte mich nicht vor diesem bissigen Hund gewarnt!: Người ta đã không cảnh báo tôi về con chó hay cắn này!

Warten auf A

  • Wir warten für unsere Gartenparty auf gutes Wetter.: Chúng tôi đợi thời tiết tốt cho bữa tiệc ngoài vườn.

Sich wenden an A

  • Ich werde mich mit dieser Frage an das Sozialamt wenden.: Tôi sẽ liên hệ với văn phòng phúc lợi xã hội về câu hỏi này.

Sich wenden gegen

  • Wir wenden uns gegen diese unberechtigten Vorwürfe.: Chúng tôi phản đối những lời buộc tội vô căn cứ này.

Werden aus

  • Aus Raupen werden später Schmetterlinge.: Từ sâu bướm sau này sẽ trở thành bướm.

Werden zu

  • Unter Druck und Hitze wird Kalkstein zu Marmor.: Dưới áp suất và nhiệt độ cao, đá vôi biến thành đá cẩm thạch.

Wirken auf A

  • Dieses Medikament wirkt auf den Blutdruck.: Thuốc này có tác dụng lên huyết áp.

Sich wundern über A

  • Ausländer wundern sich oft über die vielen Verkehrsschilder in Deutschland.: Người nước ngoài thường ngạc nhiên về nhiều biển báo giao thông ở Đức.

Zählen (A) zu D

  • Julius Caesar zählt zu den bekanntesten Politikern der Weltgeschichte.: Julius Caesar được tính vào nhóm những chính trị gia nổi tiếng nhất của lịch sử thế giới.
  • Früher zählte man die Bakterien zu den Pflanzen.: Trước đây người ta tính vi khuẩn vào nhóm thực vật.

Zurückführen A auf A

  • Der Arzt führt den plötzlichen Tod des Mannes auf einen Herzinfarkt zurück.: Bác sĩ quy cái chết đột ngột của người đàn ông là do nhồi máu cơ tim.

Zusammenhängen mit D

  • Meine Kopfschmerzen hängen wohl mit einer Erkältung zusammen.: Cơn đau đầu của tôi có lẽ liên quan đến cảm lạnh.

Zusammenstoßen mit D

  • Ein Auto stieß mit einem Zug zusammen.: Một chiếc xe hơi va chạm với một đoàn tàu.
  • Ein Auto und ein Zug stießen zusammen.: Một chiếc xe hơi và một đoàn tàu va chạm nahu

Zweifeln an D

  • Ich zweifle an seiner Ehrlichkeit.: Tôi nghi ngờ về sự trung thực của anh ấy.

Es fehlt (D) an D

  • Es fehlt (uns) an Geld.: (Chúng tôi) thiếu tiền.

Es geht um A

  • In diesem Text geht es um die Arbeitslosigkeit.: Văn bản này nói về tình trạng thất nghiệp.

Es handelt sich um (bei D)

  • Bei dem Verletzten handelt es sich um einen Zuschauer.: Người bị thương trong vụ việc là một khán giả.

Kommt an auf A

  • Es kommt jetzt auf schnelle Hilfe an.: Bây giờ điều quan trọng là phải có sự giúp đỡ nhanh chóng.

Es kommt zu D

  • Nach dem Fußballspiel kam es zu Krawallen.: Sau trận bóng đá đã xảy ra bạo loạn.
  • **

Rektion der Verben: Dativ-Ergänzungen

Sich (D) an-/abgewöhnen A

  • Wann hast du dir das Rauchen an-/abgewohnt?: Khi nào bạn đã bắt đầu bỏ thói quen hút thuốc?

Angehören D

Paul gehört keiner Partei an.: Paul không thuộc đảng phái nào.

Anvertrauen A (D)

  • Kannst du mir deine Sorgen anvertrauen? Ich rede mit niemandem darüber: Bạn có thể tâm sự với tôi về nỗi lo của bạn không? Tôi sẽ không nói với ai cả.

Auffallen D

  • Ist dir aufgefallen, dass sie jetzt eine Brille trägt?: Bạn có nhận ra rằng cô ấy bây giờ đeo kính không?

Befehlen A (D)

  • Der Hauptmann befahl seinen Soldaten den Rückzug.: Người chỉ huy ra lệnh cho lính của mình rút lui.

Beibringen A (D)

  • Rosita hat ihrem Freund den Tango beigebracht.: Rosita đã dạy bạn trai của cô ấy điệu nhảy tango.

Beitreten D

  • Tritt keiner Partei bei, deren Programm du nicht gelesen hast!: Đừng gia nhập một đảng phái mà bạn chưa đọc chương trình của nó!

Bekommen A

  • Das Essen ist mir nicht bekommen, mir ist schlecht. Món ăn này không hợp với tôi, tôi cảm thấy không khỏe.

Dienen D

  • Dient der Tourismus der Völkerverständigung? Du lịch có phục vụ cho sự hiểu biết giữa các dân tộc không?

Entnehmen A (D)

  • Ich entnehme deiner Mail, dass du finanzielle Sorgen hast. Tôi suy ra từ email của bạn rằng bạn đang gặp khó khăn tài chính.

Entsprechen D

  • Das Wetter in Italien entsprach unseren Erwartungen; jeden Tag schien die Sonne. Thời tiết ở Ý phù hợp với mong đợi của chúng tôi; mỗi ngày đều có nắng.

Entziehen A (D)

  • Die Behörden haben einem Regimekritiker den Pass entzogen. Chính quyền đã tước hộ chiếu của một nhà phê bình chế độ.

Ermöglichen A (D)

  • Ein Lottogewinn ermöglichte ihm eine Reise nach Australien. Việc trúng xổ số đã tạo điều kiện cho anh ấy một chuyến đi đến Úc.

Fehlen D

  • Dem Institut fehlen die Mittel zur Durchführung des Projekts. Viện này thiếu nguồn lực để thực hiện dự án.

Gegenüberstehen D

  • Einem Kapital von 1,3 Mio. Euro stehen Schulden von 7 Mio. Euro gegenüber. Đối với một khoản vốn 1,3 triệu euro, có một khoản nợ 7 triệu euro.

Gleichen D

  • Kein Schneekristall gleicht einem anderen völlig. Không có bông tuyết nào hoàn toàn giống bông tuyết khác.

Hinzufügen A (D)

  • Die Journalisten konnten dem Bericht vom Vortag nichts Neues hinzufügen. Các nàh báo không thể thêm điều gì mới vào báo cáo của ngày hôm trước.

Leidtun D

  • Dass du so lange auf mich warten musstest, tut mir leid. Tôi rất tiếc vì bạn đã phải chờ tôi lâu như vậy.

Passen D

  • Es passt mir nicht, dass du jeden Tag zu spät kommst. Tôi không thích việc bạn đến muộn mỗi ngày.

Schulden A (D)

  • Ich schulde dir noch 5 Euro. Tôi còn nợ bạn 5 euro

Überlassen A (D)

  • Kannst du mir morgen den Wagen überlassen? Bạn có thể để lại xe cho tôi vào ngày mai không

Unterliegen D

  • Alle persönlichen Angaben unterliegen dem Datenschutz, Tất cả dữ liệu cá nhân đều chịu sự bảo vệ của luật bảo vệ dữ liệu

Verdanken A (D)

  • Dem Einsatz des Rettungshubschraubers verdankt der Verletzte sein Leben, . Nhờ vào việc triêu3nk khai trực thăng cứu hộ, người bị thương đã giữ được mạng sống

Vertrauen D

Kann man ihm noch (ver)trauen? - Er hat schon oft gelogen Còn có thể tim hằn vào amh ta không? Anh ah đã nhiều lần rồi đó

Vorenthalden A (D)

Der Chef hat seinen Mitarbeitern wichtige Informationen vorenthalten. Sếp đã không cho các cộng sự biết các thông tin quan hệ

Widersprechen D

lin Vereinsmitglied widersprach den Ausführungen des vorsitzenden. Một hội viên đã đã phán bác các phán quyết của chủ tịch

Zuordnern A(D)

Die versuchsperseinen soltten dent Beriffe "Erolfg" eine Farba zuordern. NGười thí nghi9em6nj nên gắn một màu sắc cho cái quan

Zustimmen D

  • In einem Punkt stimme ich meinem Vorredner zu,. : Trong một điểm tôi xin đồng ý với người nói chuyện trước tôi

Zutrauen A(D)

  • Traust du dur e inwn Kopbsoung vonSprungtun zu? Bạn có tin mình lộn minh 1 cú từ thap nhảy 8ko?

Sich Zuwenden

  • Wir wllen uns einem neuen Thena zu wenden. , Chúng Tôi muốn chuyên hướng vao cái miú mớ

Shc wunderm über a

Zählen (A)zu D

Zuruchfüheren (A) zu D

Zusammenhöngen D

Zusamnen 100ßen D

Swefeln D

Erst fehelt(D)andandd

Estr geht unt a

Estr händen Sichun Biedi

Es kommt an auf a

Es kommt zuD.

Adj

Alr.

Breit grol lach lang.

Sewehr

Gevohut

Schuldu(D)

Ahndich

Betilfuich

Betannt

Egal

Gleich

Möglích

Recht

Sympathisch

Abhänginon

angewiesen aufa

Arm amnd

Betant Mitid

beliebt BeiD

verechigitD

bereit zuD

teichend fü A

charateristish fü A

danbrar füA

evmverstammenid

enachlossen zu D

Entäuscht von

Entsentz Ubert

eefreun überA

esteraunt übera

fähig zub

fehrtig muid

Frei vonD

fremndich zud

Froh übera

geeignrt füür

h

gespannt au f a

gerohut and

glcuchlichübera

mitutulüczlich

interriert and

mide woud

neiduich anf A

mutzlich für a

eeich and

chädlich fürA

Schuld and

stolzzauf A

trauric ubera

typivich fur a

ubera zuD

vertentlich mitd

verwantummitd

Zudtieden Mit d

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team

Related Documents

More Like This

Use Quizgecko on...
Browser
Browser